他们在最骇人听闻的条件下生活了两个月。
They have been living under the most appalling conditions for two months.
她忍受这种骇人听闻的行为多年。
他以大胆甚至是骇人听闻的冒险战术而闻名。
He was known for risky tactics that ranged from audacious to outrageous.
这张一千法郎的钞票在圣马塞尔葡萄园街一带的三姑六婆中就引起一大堆骇人听闻的怪话。
That thousand-franc note produced a vast amount of terrified discussion among the gossips of the Rue des Vignes Saint-Marcel.
几番议会听证已经显出骇人听闻的浪费例证。
Successive parliamentary inquiries have revealed appalling examples of waste.
或许制止了一起骇人听闻的暴行——也或许不是。
他们有(至少是在人类眼中)骇人听闻的习性。
They also display some horrific behavior, at least in the view of some of us humans.
我猜这是个挺骇人听闻的理念,但在今天,这个时代,这是可能的。
I guess it's a shocking concept, but in this day and age that's possible.
她想参观工厂,于是我领她看了几个骇人听闻的血汗工厂。
She had asked to be shown some factories and we had just been around some of the shocking sweatshops.
有什么你会担心在未来40年内就将发生的且骇人听闻的事么?
What fresh outrages do you fear are going to happen in the next 40 years?
首先,想想共和党人正在用来捍卫骇人听闻的税收空子的论点。
Consider first the arguments Republicans are using to defend outrageous tax loopholes.
本周发生在摩苏尔的骇人听闻的袭击使我想起那些很久以前的日子。
This week's hideous attack in Mosul reminded me of those long ago days.
海瑟尔惨案才刚过去四年,利物浦又卷入了另一场骇人听闻的球场意外。
Four years after Heysel, Liverpool was again involved in a horrendous crush at a football ground.
1994年的时候,拉斯维加斯警方通报了当地一宗骇人听闻的连环案件。
In 1994, the Las Vegas police reported a disturbing series of crimes along the Vegas strip.
在一年多的时间里,可能这里的状况已没有一点希望,现在甚至到了令人骇人听闻的地步。
In a year or so, the situation may be irretrievably hopeless. It is pretty appalling now.
她是骇人听闻的家庭暴力的受害者,她被学校勒令退学,她和自己的父亲生下一个孩子。
She’s victim to horrific domestic abuse, is chucked out of school, and has a child by her own father.
意大利夺得世界杯那年,爆发出骇人听闻的比赛操纵丑闻,柏林之捷即被看成是一种补偿。
Italy won the last World Cup in the year of a huge match-fixing scandal, and the victory in Berlin was cast as a redemptive tale.
出席被称为“不用马的骑马表演”总共花费骇人听闻的50美分(今天约12.75美元)。
It cost the outrageous sum of 50 cents (about $12.75 in today's money) to attend what was known as the "horseless horse show."
一种骇人听闻的新罪恶潜伏在世界的大都市里,马德里、伦敦,现在还有孟买都成为了受害者。
MADRID, London and now Mumbai: a hideous new evil stalks the world's great cities.
我不知道过去如何,但是当我六年前还在学校的时候,饮酒至少在我的团体里,是骇人听闻的。
I don't know how things used to be, but the drinking when I was in school (6 years ago), at least in the the group I belonged to, was obscene.
不过我敢说,你对他的看法大致可以说是骇人听闻的,或许你在别的地方就不会说得这样过火吧。
But I believe your opinion of him would in general astonish — and perhaps you would not express it quite so strongly anywhere else.
以往,人们遭受的骇人听闻的残忍行径,大多都只是因性格上的不同从而引起意见上的不同使然。
Most of the frightful cruelties inflicted on men during the past have arisen simply out of a difference of opinion that arose through a difference in temperament.
骇人听闻的暴力犯罪案件不断登上报纸头条,对美国人来说或许就更加有理由晚上紧锁自家大门了。
HEADLINES screaming out the latest horrifying tales of violent crime might suggest that Americans have extra reason to lock their doors at night.
对于普通网友来说,转发搞笑帖或者骇人听闻的故事,抑或是记录疯狂行为的视频,这都只是为了找点乐子。
For the casual browser, forwarding hilarious or shocking stories or clips about crazy stunts maybe just a bit of fun.
关于RUF,最骇人听闻的莫过于哪怕他们的对手对他们只是最轻微的冒犯,也会招致砍去双手之灾。
The RUF specialised in cutting off the hands of their opponents for what they regarded as the smallest affront.
关于RUF,最骇人听闻的莫过于哪怕他们的对手对他们只是最轻微的冒犯,也会招致砍去双手之灾。
The RUF specialised in cutting off the hands of their opponents for what they regarded as the smallest affront.
应用推荐