保罗昨夜很晚回家,只马虎地梳洗一下就上床睡觉了。
Paul came home late last night and only gave himself a lick and promise before going to bed.
奥巴马演说中所遗漏的部分同样是值得注意的,一些精细紧迫的问题他只是马虎地提了一下。
Mr Obama's speech was equally notable for what it omitted. Some delicate but pressing issues were mentioned only cursorily.
当提到对新的技术技能——特别地,对开源——进行分类时,“老学校”职业事务所的马虎令人惊讶。
The "old school" job shops are surprisingly lax when it comes to categorizing new — and in particular, open source-technology skills.
孩子们一只眼睛盯着闹钟马马虎虎地完成作业,因为害怕错过他们喜爱的电视节目;我们在膝盖上吃饭。
The children skimp their homework because they've got one eye on the clock in case they miss their favorite program, and we eat all our meals on our knees.
要是认真的时候就能考得比较好,不认真时就马马虎虎,我相信下个学期就能取得更好地成绩。
If you could do better, when I was seriously not serious just so so, I believe that next semester will be able to get better grades.
我要把原有的油漆全部铲去,并要涂上新的内涂层和上光剂。我要彻底地干一下,决不马马虎虎。
I want all the existing paint stripped off and new undercoat and gloss applied. I want a thorough job, with no half measures.
之前在汕青好像都没有多少经验,到了校报马马虎虎地只是出了一期报纸。
Shantou before Green seems to have not much experience, to the school newspaper so-so to just out of a newspaper.
队长一而再,再而三地向我强调,一定要把这次接待工作搞好,事关重大,千万不得马虎;
The team leader emphasized time and again to me that the reception should be done well because it was very important and I should never be careless.
别马马虎虎地修补我的鞋。
在主场对曼联以及切尔西的比赛过后,我们不能再马马虎虎地踢下去了,而且要向外界表明我们卷土重来的决心。
After the Manchester United and Chelsea games here, it was important for us not to play sloppy and give a message out that we can come back next year and be strong.
尤其是,你应确保你不会马虎大意地把它散布出去,否则你有可能陷入法律的纠纷…哪怕它只是由一场意外造成的。
And make sure you don't inadvertently release it into the world, or you may find yourself in a legal jam... even if it was just an accident.
这好处我到了离学校以后才知道,这几年来更确切地体会到,深悔当时毫不自觉,马马虎虎地就过去了。
It was not until I had already left school that I began to realize this advantage. And in recent years I have come to understand it even more deeply.
他马马虎虎地做事。
他马马虎虎地做事。
应用推荐