如果我们不马上卸货,这些粮食在仓中将开始腐烂。
If we don't unload it soon, the grain will start rotting in the silos.
形势一对他有利,亨利就马上开始隐瞒。
Henry was not slow to dissemble when it served his purposes.
他一开始争辩,脸就马上红起来。
马上开始放幻灯片了。
她吞了其中一块蛋糕,接着,高兴地发现自己马上开始缩小了。
She swallowed one of the cakes, and was delighted to find that she began shrinking directly.
他走上脏兮兮的楼梯,打开那扇旧门,马上开始了工作。
He walked up the dirty stairs, opened the old door, and got right to work.
为了马上开始减肥,她戒掉了所有垃圾食品,多吃水果和蔬菜。
To start to lose weight right away, she cut out all the junk food and ate more fruit and vegetables.
回到家时,我只有几个小时的时间做作业,所以我必须马上开始做。
By the time I got home, I only had a few hours to do my homework, and I had to do it right away.
在这个课程中你已经完成的电子书(或开始创建的)可以马上进行销售。
Your own eBook that you have created (or started to create) during this course that you can sell right away.
如果您指定马上执行,那么这个部署过程会在批准后立即开始。
If you indicated that the fulfillment should be immediate, the deployment process begins directly after the approval.
然而,重用通常不会马上被发现,在部署多年后才能开始看到结果。
However, reuse is typically not seen right away and takes years of deployments to start seeing the results.
如果他们开始有呼吸方面的问题,或者由于病毒而脱水,应该马上去看医生。
If they start to have respiratory problems, or are dehydrated because of a bug, they should go to the doctor.
如果你迫切地想马上开始干这件事,要控制住自己,直到这15分钟结束。
If you feel the urge to start working on it, hold yourself back until the 15 minutes are over.
谢尔盖坚持马上就开始,他给我车费,叫我晚上到叙雷讷来。
Serge insists that we begin at once – he gives me the carfare to get out to Suresnes in the evening.
从马上行动、学习你的思维是怎样作用的开始吧。
It's starts by taking action and learning how your mind works.
我们以互相问候开始谈话,然后马上谈转到工作上。
We started out by exchanging greetings but quickly moved on to business matters.
例如,欧洲央行在2000年干预货币之后,马上开始减息。
For instance, the ECB started cutting interest rates soon after the 2000 intervention.
即使你真的在起步晚(就像我一样),但重要的是要马上开始。
Even if you're really late in getting started (as I was), it's important to start right away.
IT基础设施项目现在有种缩短计划过程的趋势,强调马上动手开始工作。
There is a tendency for it infrastructure projects to shortchange the planning process, with an emphasis on jumping right in and beginning the work.
所以博瑞尔马上开始留起了胡子。
到了下午6点25分,书店马上就要关门了。我备受打击,开始准备离开。
At 6:25pm, just before the store’s closing, defeated, I began to get myself ready to leave.
马上开始去找另外一份工作,期望将来找到一位好的雇主。
Begin applying for new jobs immediately and look forward to the future with a different employer.
要支持“首先测试”的方式,并可以马上开始进行自动化测试。
Support starting the test automation effort immediately, using a test-first approach.
所以,新规则马上上路,明年开始,跑得最快的人可以先登记。
So, new rules are on the way: Starting next year, the folks with the fastest times can sign up first.
马上开始洗,把在中饭前洗完衣服设定为你的目标。
Start a load of wash right away, and make it your goal to get clean clothes in their closets by lunchtime.
辉瑞计划马上开始对一种肺癌药物的最后阶段的临床试验。
It plans soon to start a late-stage clinical trial of a drug for lung cancer.
出去之后,它又马上把自己放进来,接着再开始叫。
After this he immediately lets himself in and begins barking again.
但是,现在也必须马上开始设计从救灾向重建过渡的计划了,尤其是受灾最严重的地区已经开始进入严冬了。
But planning for the transition from relief to reconstruction must also begin with urgency now, especially as the areas hard hit move into the cold of winter.
当 2.4内核发布时,用户几乎马上就开始遇到内存管理相关的稳定性问题。
When the 2.4 kernel was released, users started having memory management-related stability problems almost immediately.
你不应该先上传扩展,然后才开始测试,因为它马上会被大家所发现。
You don't want to upload the extension and start testing, because it will be publicly visible right away.
应用推荐