德国的建议实在是太棒了,我们应该马上行动起来。
The idea behind the German proposal sounds just terrific and we should go for it right away.
警察马上行动起来赶去机场,因为那个打电话的人说小偷们乘坐的108航班将在8:20到达。
The police learnt the news and went to the airport immediately, for the caller said that the thieves were taking the flight NO. 108 and it would arrive at 8:20.
美国、欧盟、日本和其他经合组织国家必须马上行动起来填补这一缺口,否则更多的人民就会挨饿受苦。
The United States, the European Union, Japan, and other OECD countries must act now to fill this gap - or many more people will suffer and starve.
记住有规律的量自己的体重。如果你注意到你的体重在增加,马上行动起来。不要让小问题变成大问题。
Remember to weigh yourself regularly. If you notice your weight increasing, take action immediately. Don't let a minor lapse become a major problem.
我们需要马上行动起来,只有这样才能使达富尔不至于成为我们人类历史上耻辱的一页。”这是谁的发言?
We need urgently to act, so that Darfur does not remain a shameful page of our own history.
解决琐事是全国范围戏剧性和危害性天气下的一个上升的模式,意味着对于授许人和特许经营人来说这是准备了马上行动起来的大生意。
Helping matters is a rising pattern of dramatic and destructive weather across the country, which means big business for franchisors and franchisees prepared to spring into action.
解决琐事是全国范围戏剧性和危害性天气下的一个上升的模式,意味着对于授许人和特许经营人来说这是准备了马上行动起来的大生意。
Helping matters is a rising pattern of dramatic and destructive weather across the country, which means big business for franchisors and franchisees prepared to spring into action.
应用推荐