这种香烟焦油含量很高。
结论:香烟焦油对小鼠有较强的毒性作用,可能会对人体产生相应的危害。
ConclusionCigarette tar has strong toxic effects in mice, may have the human body produce corresponding damages.
本来上述一切都曾经是他梦寐以求的,当他还不满犹太成年礼,年纪差不多九、十岁,他第一次点燃香烟这小小的白色纸管,首度吸尝到香烟焦油的滋味。
This was exactly what he had hoped for when, well before his bar mitzvah-probably at nine or ten-he had first lit up the little white tube and sucked in the taste of tar.
柯隆利则说,在第二世界销售的香烟和香烟广告,不但没有健康警语,同时比在美国贩卖的同品牌香烟,含更多的焦油和尼古丁。
Connolly said cigarettes are sold and advertised in the Third World without health warnings and with higher tar and nicotine content than in the same brands sold in the U.S..
理想化的结果是,这种香烟看上去应与一般香烟无任何差异……并且释放的尼古丁及焦油量要比机器释放的高出100%。
Ideally it should appear to be no different from a normal cigarette... it should also be capable of delivering up to 100% more than its machine delivery.
致癌物焦油残渣如今虽禁止在化妆品中使用,但是广泛存在于烧焦的物质和食物中,如烤肉,咖啡,香烟的烟雾及煤焦油。
Banned in today's cosmetics, the cancer-causing tar residue can be found in burnt substances and foods such barbecue, coffee, cigarette smoke, and coal tar.
吸那些焦油含量较低的香烟本质上不能降低癌症风险。
Smoking cigarettes that have a lower yield of tar does not substantially reduce the risk for lung cancer.
正如英美烟草公司所指出,人们吸低焦油含量香烟的感觉不同于高焦油含量香烟,这在过去和现在都不是什么秘密。
It was and is no secret, as BAT points out, that people smoke low-tar cigarettes differently from high-tar ones.
烟碱让人成瘾,但焦油才是香烟中真正的,在诱癌和促癌过程中都起到了一定的作用。
Nicotine addiction letting a person, but tar is in cigarettes true in induced carcinoma and promote cancer process has some effect.
他们起诉烟草制造商隐瞒了关于清淡型和低焦油型香烟和其他的香烟一样危险的信息。
They accused cigarette makers of hiding information that "light" or "low tar" cigarettes are just as dangerous as other cigarettes.
医生也警告我们,香烟含有尼古丁、焦油以及许多其他有毒的物质。
Doctors also warn us of nicotine, tar, and many other toxic substances contained in cigarettes.
不管真相如何,具有讽刺意味的是,低焦油牌香烟也许比高焦油牌香烟更有害于健康。
Regardless of how this came about, the irony is that low-tar brands may have ended up causing more health problems than high-tar ones.
本品采用新型磁石吸附过滤工艺制作,可有效过滤香烟中的焦油等有害物质。
This product USES a new type magnetic absorption filter fabrication, which can effectively filter the tar in cigarettes and other harmful substances.
烟草公司在市面上的销售的香烟一直标榜着低尼古丁和低焦油含量。
The companies already make cigarettes marketed as low tar and low nicotine.
香烟中所含有的化学药品,如焦油和甲醛会渗透到细胞中,损伤dna。
Chemicals such as tar and formaldehyde within tobacco smoke penetrate the cells and damage DNA.
香烟燃烧过程中产生的大量焦油、致癌物质、等等才是吸食传统香烟的最大危害!
Cigarette burning produces in the process of tar, carcinogens, etc. Is the largest cocaine traditional cigarette harm!
目的检测20种主要国产品牌香烟主流烟雾中多环芳烃与焦油含量,并分析其是否有相关关系。
Objective To analyze the content of polycyclic aromatic hydrocarbons (PAHs) in mainstream smoke of 20 brands of Chinese cigarette.
“戒烟”组织执行董事t.h说,每五名吸烟者中有四人吸的香烟曾被描述为是淡味及低焦油含量的。
Almost four in five smokers smoke cigarettes once described as mild or light, said the executive director of Quit, Todd Harper.
在十个重要的美国香烟中,只有一个焦油含量比较低。
Among ten leading American cigarettes, only one has a low tar rating.
介绍了合成纳米材料应用于香烟过滤嘴降低卷烟焦油量的研究。
The effect of synthetic nano materials applied in a filter tip to decrease cigarette tar was studied.
但是机器不能表现人类吸烟的真正方式——例如,吸烟者经常吸更多的“低焦油”香烟来获得相同的体验。
But machines don't reflect the way real people smoke - smokers often puff harder on "low-tar" cigarettes to get the same experience of smoking, for example.
材料:香烟,烟头,焦油,烟液,环保烟油,声控静电盘,迷你音箱。
Material: Cigarettes, Cigarette, Tar oil, Smoke fluid, Environmental tobacco oil, Voice electrostatic plate, Mini Speaker.
本发明涉及一种香烟制作技术,具体地说是一种对香烟原料进行提取焦油的处理方法以及设备。
The invention relates to a cigarette producing technique, in particular to a treatment method which can extract tar from cigarette raw material and a device thereof.
本发明涉及一种香烟制作技术,具体地说是一种对香烟原料进行提取焦油的处理方法以及设备。
The invention relates to a cigarette producing technique, in particular to a treatment method which can extract tar from cigarette raw material and a device thereof.
应用推荐