为什么FACEBOOK要首先设置13岁为限制准入年龄?
Why does Facebook set the age restriction at 13 in the first place?
它首先设置函数db2load所需的数据结构,然后调用该函数。
It sets up the data structures required by the function db2Load and calls that function.
要实现幻灯片显示效果,我们必须首先设置时间来控制我们的显示过程。
To achieve the slide show effects, we must first set a time to control our show procedure.
我想建议将该阈值首先设置为5秒,随着时间的推移将其缩减为1秒,具体取决于您的数据集。
I'd recommend setting this to 5 seconds at first and move it down to 1 second over time, depending upon your data set.
首先设置TCPMon并在一个端口上接受来自客户机的连接,该连接随后转发给运行在另一个端口上的服务器(或另一个主机)。
First get TCPMon set up and accepting connections from the client on one port, which it then forwards to the server running on a different port (or a different host).
您必须首先设置以下资源,然后才能将消息发送到ServiceIntegrationBus上托管的队列或从该队列获取消息。
You must first set up the following resources before you can send or retrieve messages to or from a queue hosted on a Service Integration bus.
您应该始终首先设置 DB2_CAPTURE_LOCKTIMEOUT=ON,然后只在必要的时候使用DETAILSHISTORY选项激活死锁事件监视器。
You should always start by setting only DB2_CAPTURE_LOCKTIMEOUT=ON, and activate a deadlock event monitor with the DETAILS HISTORY option only if required.
首先,设置一个小型的自动测试,其中针对该门户发出许多请求。
First, set up a small, automated test that makes a number of requests against the portal.
必须首先配置一些其他设置,才能将上述更改保存到一个空白数据库中。
You will not be able to save the above changes on a blank database until you first configure some other Settings.
首先,全部设置大写的单词看起来一塌糊涂,会让所有文本湮没其中,难以辨识。
First of all a whole word set in caps will look awful, it will drown out the rest of the text.
首先,在设置应用程序时,可以访问一些新的移动设置。
First, there are some new mobile Settings that can be accessed when setting up the application.
当一个人走近时,该系统首先为之设置一个基线,然后在主体目力所及的屏幕或墙上闪现可能富有刺激的图像。
The system first establishes a baseline for an approaching individual, then flashes the potentially stimulating image on a screen or wall in the subject's eyeline.
首先,我们将设置一个简单的逻辑测试用于检查确保燕子坠落的速度在规定的范围内,因为燕子的空中速度可能不同。
First we will set up a simple logical test that checks to make sure the speed of a swallow falls within a specified range, since the airspeed of a swallow may vary.
首先,需要设置输入和输出接收器。
如图所示,环境中存在一个代理管理器,需要首先对其进行设置,然后再安装任何代理。
As displayed, there is one agent manager in the environment, which needs to be set up before any agents are installed.
首先解释用来在缓存中设置用户服务的静态方法(不依赖于类)。
We start with a static method (independent of the class) for setting the user's services in the cache.
如果首先为Y设置期望的话,团队会避免失败吗?
Would the team have avoided failure if expectations had been set for Y in the first place?
如上所述,当主机A想建立到目的地主机d的TCP连接时,它首先发送设置了SYN标志的tcp段。
As discussed above, when Host a wants to establish a TCP connection to destination Host d, it sends a TCP segment with the SYN flag set first.
首先,我们设置的前提是,人格同一性的灵魂存在论,成为同一个人的关键在于,拥有同样的灵魂。
The first, approach is this that we considered was the soul theory of personal identity, the key to being the same person is having the same soul.
伊朗的铀处理程序可能首先需要重新设置,这引发外界猜测说,伊朗作出这一表态可能更多是要同西方进行核谈判,而并非立即开展浓缩铀活动。
Iran's processing program would likely need reconfiguring first, prompting speculation the announcement may have more to do with nuclear negotiations with the West than imminent enrichment.
首先我们要设置项目文件,然后使用适配器模式向导设置SOA应用程序、FTP适配器和FTP服务器之间的交互。
We will first set up our project files and then use the adapter patterns wizard to set up the interaction between the SOA application, the FTP adapter and the FTP server.
例如,首先,它会给密码解码,设置变量,然后使用jaas . xml作为输入来访问jaas . py。
For example, first, it will decode the password, set variables, and then call the jaas.py with jaas.xml as input.
这款产品无需安装任何驱动程序或软件,不过用户要首先打开Gmail设置中的快捷键功能,才能在Gmail中使用这种键盘。
The device is powered by USB and requires no special software or drivers, however users need to first enable keyboard shortcuts within Gmail's settings before using it.
为了启用该特性,Domino管理员首先必须在ConfigurationSettings文档中设置该选项。
To enable this feature, the Domino administrator must first set this option in the Configuration Settings document.
为了运行Purify,我们首先必须设置参数配置以使用正确的JDK。
To run Purify, we first had to set preferences configuring it to use the correct JDK.
为此,首先需要设置TCPMon并在一个端口上接受来自客户机的连接,这个端口随后将连接转发给运行在不同端口(或不同主机)上的服务器。
To do this, you'd first need to get TCPMon set up and accepting connections from the client on one port, which it then forwards to the server running on a different port (or a different host).
要使用WebScarab,首先在Web浏览器中配置代理设置。
To use WebScarab, you first configure proxy Settings in your Web browser.
Sandesha建议的模型要求用户首先为SandeshaContext设置必需的参数,然后对其进行初始化。
The model that Sandesha proposes requires the users to first set the required parameters to the SandeshaContext, and then initialize it.
首先,设置一个Lua 解析器的成本非常小;如果想在沙箱中运行一些东西,则可以直接这样做。
The first is that the cost of setting up a Lua interpreter is very small; if you want to run something in a sandbox, go right ahead and do it.
首先,创建用户foxtrot并把su设置为false。
First, the user foxtrot is created with the su set to false.
应用推荐