他那饱经风霜的多皱的脸上发着光彩,使人产生一种乐观的感觉。
There was a glow on his face, wrinkled by a life time of suffering, that inspired one with a feeling of unshakable optimism.
小码头里停满了渔船和饱经风霜的帆船。
The marina was crammed with fishing boats and weather-beaten sailboats.
忘了他的声音,他饱经风霜的手,他的点滴人生。
Forgetting the sound of his voice, the grip in his strong weathered hands and all the stories he told about his 89 years of life.
在孟买,多数公寓楼都是饱经风霜的,看上去它们就要坍塌一样。
The majority of apartment buildings in Mumbai are weather-beaten and look like they’re about to crumble.
其中一个饱经风霜的骑手说:哦,我们在拉合尔的集市上买了自行车。
"Oh, we bought the bicycles in the bazaar in Lahore," one of the weather-beaten riders replied.
他是一个穷困的老人,落魄和潦倒,饱经风霜的脸上布满了皱纹。
He was a poor old man, down and out, with many wrinkles on his weather-beaten face.
他那饱经风霜的多皱的脸上发着光彩,使人产生一种乐观的感觉。
There was a glow on his face, wrinkled by a life time of suffering, that inspired one with a feeling of unshakable optimism .
显然银杏树已经有了二百多年的历史了,它就像一位饱经风霜的老人。
Clearly Ginkgo tree has been there 200 years of history, and it is like a weather-beaten old man.
我将要向大家介绍如何创建出一个饱经风霜的,油漆都退掉的金属表面。
Here I will show you how I create a painted metal surface worn by time with paint chipping off, revealing older paintwork underneath.
这寒冷的天气使他那双终年劳作、饱经风霜的手也感觉刺痛,但他没在意。
The cold air stung the man's work and time-worn hands, but he didn't notice.
他十四岁,个子稍矮,但已经是满脸皱纹,好像是饱经风霜的三十五岁的人。
He was small for his age, being fourteen, but his face was as lined and careworn as a man of thirty-five.
她梳着短短的灰发,有一张和蔼而饱经风霜的脸,圆圆的大眼镜遮住一双黑眼睛。
She had short gray hair, a warm, weathered face and big round glasses that dwarfed dark eyes.
鲍勃·泰勒有着一把厚厚的白胡子和一张饱经风霜的脸,生性淳朴,冷静而务实。
WHAT was it about Bob Taylor? He was an unassuming man, steady, phlegmatic, with a thick brush of white hair and a craggy outdoorsman's face.
我家的果园里,有亭亭玉立的梨树,也有婀娜多姿的杏树,还有饱经风霜的枣树。
My family's orchard, there is slim pear, but also graceful of apricot, as well as weather-beaten jujube tree.
他曾经目送着那支马队从草原上走过,里面尽是饱经风霜的妇女和骠悍勇敢的男人。
He had followed the procession of horses across the plain with his eyes, watching the seasoned women and the tough, intrepid men.
灵车退到一座饱经风霜的木屋的木头过道边,大门口挤着的又是火车站月台上那团模模糊糊的人群。
When the hearse backed up to a wooden sidewalk before a naked, weatherbeaten frame house, the same composite, ill-defined group that had stood upon the station siding was huddled about the gate.
在一张桌前,一个饱经风霜的男人独自坐在那儿贩卖“活动家新闻”的DVD,同时收集人们的姓名和住址。
At one table, a weatherbeaten man sits alone selling DVDs of "activist news" and collecting names and addresses.
别克是个饱经风霜的高个子,他身着红色的狩猎服和卡其布的裤子,我去五金货架时从他身边经过,向他点了点头。
Buck was a tall, weathered man in a red hunting shirt and khaki pants, and I nodded as I passed him on my way to the hardware aisle.
卡普和我在他博物馆的楔石间慢步,卡普驼着背,情绪热切,饱经风霜的脸旁挂着一缕灰色的刘海,整个人似乎让活力和自豪撑了起来。
Shuffling among his museum's keystones, Karp, a stooped, intense man whose weathered head is ornamented with a fringe of gray hair, seemed to swell with vigor and pride.
他们有光谱分析的方法测定它们的颜色,看它们是饱经风霜的还是新鲜的,然后把这个数据和近地小行星的轨道历史测量数据结合起来分析。
They used a process called spectroscopy to determine their colors, to see if they were weathered or fresh, and then combined this data with measurements of the NEAs' orbital histories.
巴克是个块头高大、饱经风霜的汉子,身着正宗的狩猎衬衫和卡其布裤子。我朝他点了点头,从他身旁过去,来到摆放五金制品的过道。
Buck was a tall, weathered man in a real hunting shirt and khaki pants, and I nodded as I passed him on my way to the hardware aisle8.
埃尼斯用他那饱经风霜的眼睛向西了望,但见一团浓云将至未至。头上的青天依然湛蓝深邃,就像杰克说的,他都要淹死在这一片蔚蓝之中了。
Ennis, weather-eyed, looked west for the heated cumulus that might come up on such a day but the boneless blue was so deep, said Jack, that he might drown looking up.
为了保持建筑熟悉的饱经风霜的外观,石板和木材从其他附属建筑上被拆卸下来,由于这些材料有所损坏,所以当用于屋顶修复时也要进行修复。
To maintain the building's familiar time-worn appearance, slates and timber salvaged from other outbuildings that were too damaged to be restored were used when resurfacing the roof.
此处的work其实是和time-worn一起修饰hand的,因此不能翻译为“这个人的工作”,而应该是“那双终年劳作、饱经风霜的手”。
The cold air stung the man’s work and time-worn hands, but he didn’t notice.
现在,救济工作逐渐让位于漫长而艰巨的重建进程,在这种情况下,阿卡玛再次忙碌于帮助这一饱经风霜的小渔村恢复表面上的常态以及重建村民们支离破碎的生活。
As relief now gives way to the long and difficult process of reconstruction, it is Akkamma's duty once again to assist her small and hardy community in regaining a.
他哽咽得一抽一抽的,一双苍老的手使劲握着,突然,泪水顺着他饱经风霜、满是皱纹的脸上流了下来。
He choked and gulped and suddenly tears ran down his weather-wrinkled cheeks as he struck his old hands together.
他哽咽得一抽一抽的,一双苍老的手使劲握着,突然,泪水顺着他饱经风霜、满是皱纹的脸上流了下来。
He choked and gulped and suddenly tears ran down his weather-wrinkled cheeks as he struck his old hands together.
应用推荐