由于校方对饮酒狂欢格外警惕,今年剑桥大学取消了一些露天派对。
Some garden parties were cancelled this year as college authorities have become extra wary of binge drinking.
饮酒狂欢者豪饮香槟,啤酒,烈酒和鸡尾酒,在禁令生效前的午夜。
Revellers swigged champagne, beer, spirits and cocktails ahead of the ban which came into force at midnight.
在轻快地鼓声中翩然起舞,远离尘嚣,我们饮酒狂欢,月光下的紫罗兰。
Dancing to the feel of the drum, Leave this world behind, We'll have a drink and toast to ourselves, Under a Violet Moon.
可能因为收入迅速上升而饮酒狂欢,也因为经济成长,以及更多生意脱离地下经济而合法经营。
This binge has been possible because revenues have risen fast, too, because of economic growth and because more businesses have left the informal economy and gone legal.
周六下午4点一断电,她就邀请邻居们参加临时准备的万圣节派对,一行人在壁炉前饮酒狂欢。
After her power went out at about 4 p.m. Saturday, she invited neighbors over for an impromptu Halloween party with wine and quesadillas in front of her propane fireplace.
周六下午4点一断电,她就邀请邻居们参加临时准备的万圣节派对,一行人在壁炉前饮酒狂欢。
After her power went out at about 4 p.m. Saturday, she invited neighbors over for an impromptu Halloween party with wine and quesadillas in front of her propane fireplace.
应用推荐