选择食物时,注意卡路里、富含脂肪的沙拉调料、食品酱、奶酪、酸奶油等。
When choosing items, be aware of calorie- and fat-packed salad dressings, spreads, cheese, sour cream, etc.
晚餐,我通常吃以下食品的其中一种:紫菜卷、大沙拉、葵花籽酱、生菜卷、生土豆片鳄梨色拉或者南瓜派。
For dinner, I usually eat one of the following: nori rolls, a big salad, sunflower seed pate, lettuce wraps, guacamole with raw chips, or zucchini pasta.
在本次召回停止前,其他一些的食物包括自制食品应当避免食用,比如凯撒酱、奶油、荷兰寿司和鸡蛋酱汤。
Some other foods that should be avoided until the recall is over include homemade items like Caesar dressing, Hollandaise sauce, and egg drop soup.
我们知道牛油果的味道非常好,但是人们除了偶尔的品尝墨西哥式酪梨酱,很少有人尝试用这种高纤维的食品制作的色拉;也很少有人将其做为副菜食用。
We know the avocado tastes great, but outside of an occasional guacamole dip, few of us reach for this high-fiber food for salads or as a great side dish.
为了进一步诠释他的建议,布兰德瑞都特选择了两种常用的家庭食品,一种是18盎司一瓶的Dolmio面酱,另一种是一小袋M&M花生。
To illustrate his ideas, Ridoutt chose two common household food items: an 18-ounce jar of Dolmio pasta sauce and a small bag of Peanut M&M's.
会议纪要显示,公司也警告说减少盐可能会迫使他们增加像花生酱之类食品中的糖。
Companies also warned that reducing salt might force them to increase sugar in foods like peanut butter, meeting minutes show.
商业食品公司现在在食品杂货店内引入了有机品牌,但是我的女儿最爱去健康食品专卖店购买然后制作她自己的花生酱。
Commercial food firms now offer organic brands in the regular grocery store, but my daughter loves to go to the health food store and grind her own peanut butter.
大部分的这些食品需要廉价的物品,例如豆类,面条,花生酱和冷冻蔬菜。
Most of these foods require inexpensive items such as beans, noodles, peanut butter and frozen veggies.
不过大部分时间,她的省钱之道都是从食品合作社买大量全麦、豆子、小扁豆、花生酱和新鲜蔬菜来吃。
But for the most part, she saved money by eating lots of whole grains, beans, lentils, peanut butter and fresh vegetables from the food co-op.
“我们出售棉花、甜饼、脆饼、果酱、蛋黄酱、芥子酱和沙拉调味料,大量的加工食品,”斯巴克斯先生说。
"We've sold cotton, we've sold cookies, crackers, fruit juice, mayonnaise, mustard, salad dressing-a lot of processed foods," says Mr Sparks.
含有反式脂肪的食物包括油炸食品、快餐、焙烤食品,比如花生酱,以及含有氢化油,人造黄油,植物油的食品。
They are in fried foods, fast foods, commercially baked goods, such as peanut butter and items prepared with partially hydrogenated oil, margarine and vegetable oil.
有些食物-包括自制食品-在本次召回停止前应当避免食用,比如凯撒酱,蛋黄酱,冰淇淋,奶油,荷兰寿司和鸡蛋酱汤等。
Some other foods that should be avoided until the recall is over include homemade items like Caesar dressing, mayonnaise, ice cream, custard, Hollandaise sauce and egg drop soup.
书中还有些象做花生酱等美味食品的食谱,这是给那些想直接跳过入门篇的人准备的!
There are also recipes for goodies like peanut butter cups for those who would rather just skip the entrees section!
花生是从南美洲引进的,但是花生酱却是正宗的美国食品。
The peanut comes from South America, but peanut butter is a food that is truly "American."
不,我指的不是花生酱杯,而是被科学证明的,可以更好调整大脑化学物质的营养食品。
No, I'm not talking peanut butter cups here, but nutritious foods that have been scientifically shown to tweak brain chemistry for the better.
它不仅包括花生酱,而且包括那些含有花生成分的烘烤食品和其他产品以及直接卖给消费者的部分。
It includes not just peanut butter, but baked goods and other products that contain peanuts and are sold directly to consumers.
由此导致的花生类加工食品召回范围之广遍及花生酱到冰激凌各种食物。
The result was a massive recall of the processed peanuts contained in everything from peanut butter to ice cream.
“我们出售棉花、甜饼、脆饼、果酱、蛋黄酱、芥子酱和沙拉调味料,大量的加工食品,”斯巴克斯先生说。
“We've sold cotton, we've sold cookies, crackers, fruit juice, mayonnaise, mustard, salad dressing—a lot of processed foods,” says Mr Sparks.
这些食品都是高脂肪的,包括人造黄油,黄油,沙拉酱,蛋黄酱,奶油,奶油芝士和酱料。
Foods with high fat content include margarine, butter, salad dressing, mayonnaise, cream, cream cheese and sauces.
1996年,麦当劳初次踏上印度国土。那时,印度的食品加工业很大程度上局限于冰激凌与番茄酱领域。
When McDonald's first entered India in 1996, the food-processing industry was confined largely to ice cream and ketchup.
发酵型大豆食品包括酱油和大豆酱,这是做酱汤最常用的佐料。这是最常见的与酱汤。
Fermented soy foods include soy sauce and miso, which is most commonly associated with miso soup.
把每一人份量含有180 - 210卡路里的花生酱称为低热食品看起来可能有点不可思议。
Calling peanut butter a diet food, with 180 to 210 calories per serving, may seem counter-intuitive.
果酱、凝胶等涂抹类食品下降了12.1%,这也包括花生酱。
The jams, jellies and spreads category was also down, by a sharp 12.1%.
没人想再次经历我们在2007年所经历过的恐慌,被感染的宠物食品、花生酱,绞细牛肉等存在安全隐患的食品成为报纸头条。
No one wants to repeat the scares we had in 2007, when tainted pet food, peanut butter, ground beef, and other products made headlines.
食品加工业产品,包括果汁、肉类罐头、花生酱、糖果等,几个市场的税率都超过30%;
food industry products, including fruit juices, canned meat, peanut butter, and sugar confectionery, with rates exceeding 30 percent in several markets;
在最近的花生酱致人死亡的报道出现之前,甚至在3年前的菠菜恐慌发生前,国家食品工业提交了一个建议。
Before the recent revelation that peanut butter could kill people, even before the spinach scare of three summers ago, the nation's food industry made a proposal.
在一个测试里,用户阅读WholeFoods(一家大型连锁食品商店)的企业Blog,他对一篇最近有关花生酱的健康恐慌的文章感兴趣。
One test user was reading the corporate blog for Whole Foods (a big chain of grocery stores) and became interested in a Posting about the recent health scare involving peanut butter.
自20世纪80年代以来,食品和能源价格快速增长,低收入消费者靠吃廉价食物,如花生酱和面食,来延长自己的预算。
With the fastest-rising food and energy prices since the 1980s, low-income consumers are stretching their budgets by eating cheap foods like peanut butter and pasta.
pH值越低,酸性越高;无糖苏打饮料(pH2.9-3.7)、草莓(pH3.5)以及烧烤调味酱(pH3.7)等食物饮料均属高酸食品。
The lower the pH, the higher the acidity; highly acidic foods and beverages include diet sodas (2.9 to 3.7), strawberries (3.5) and barbecue sauce (3.7).
尽管如此,Pillai教授说在低剂量的辐照对杀灭花生酱或有花生糊的食品中少量的沙门氏菌可能有效,且不会影响花生的味道。
Nonetheless, Professor Pillai said a low dose of radiation might be effective in killing traces of salmonella in peanut butter — or manufactured products with peanut paste — without ruining the taste.
应用推荐