这些飞机在毗连的跑道上降落。
她订了去丹佛的飞机,在达拉斯转机。
单引擎飞机在亚利桑那州西部降落。
飞机在乌斯蒂卡岛附近神秘地坠毁了。
马萨瓦50名平民在政府飞机袭击该市时丧生。
Fifty civilians in Masawa were killed when government planes attacked the town.
这种飞机在1942年年初就濒临淘汰了。
飞机得在达到一定的速度以后,才能有足够的提升力从地面起飞。
An aeroplane has to reach a certain speed before there is enough lift to get it off the ground.
结果,飞机均被保持在等待航线状态,有时相隔三四英里,直至它们得到降落指示。
As a result, planes were kept in a holding pattern, sometimes three or four miles apart, until they were cleared to land.
飞机在日内瓦降落。
他们在飞机上安装了经过改良的座椅。
一架飞机等在机场,引擎已发动,而这只是诱饵中的一个而已。
A plane was waiting at the airport with its engines running but this was just one of the decoys.
意大利政府在一份初步报告中说道,飞机是被一枚热追踪导弹击中的。
The Italian government has said in a preliminary report that the plane was hit by a heat-seeking missile.
在20世纪,飞机代替了火车进行长途旅行。
In the 20th century, airplanes replaced trains for long distance travel.
你上了一架飞机,在正常晚点之后,飞机开始在跑道上加速。
You go on an airplane and then after the usual delays, the plane begins to accelerate down the runway.
飞机在机场上空绕圈。
在湍流增强的区域,飞机的尾流会消失得更快,它的效果也会减弱。
In zones of increased turbulence, the planes' wakes will decay more quickly and the effect will diminish.
那架飞机起飞前往洛杉矶,在升空时掉了一个引擎,就在跑道边上坠机了。
The plane took off for L.A., lost an engine as it climbed, and crashed just off the runway.
飞机于12:35在希思罗机场起飞。
我在越南学会了驾驶飞机。
她的私人喷气式飞机在去日本的途中在该共和国降落。
协调飞机在地面上的交通和掌控空中交通一样复杂。
Coordinating airline traffic on the ground is as complicated as managing the traffic in the air.
调查坠机事件的专家一直在仔细检查飞机残骸。
Crash investigators have been sifting through the wreckage of the aircraft.
他驾驶双翼飞机到达,在一棵树上紧急降落。
离开马赫岛十五分钟后,我们在一块草地临时飞机跑道上降落了。
We landed on a grass airstrip, fifteen minutes after leaving Mahe.
如果孩子在飞机上失控、跺脚、大声尖叫,记住半数人会站在你的立场上。
If the kids break down and stomp and scream on the airplane, remember that half of the people there have been in your shoes.
尽管在飞机等干燥环境中,飞行的过程中很容易滋生传染病,但由于飞机上使用了空气过滤器,因此你在飞机上得病的风险实际上很低。
Although in-flight infections thrive in dry environments like airplanes, your risk of getting sick from an airplane is actually low because of the air filters used.
在瑞士一个机场的飞机库里面有一架完全不用燃料的飞机原型(如上图所示)。
Inside a hanger at a Swiss airfield is the prototype of an aircraft (illustrated above) that does not use any fuel at all.
这架飞机开始丢失一些贵重货物后,在梅根机场紧急降落了。
The aircraft made an emergency landing in Magan after it began losing some of its valuable cargo.
你也可以在航天飞机上做实验,你周围只有空气。
You could do experiments in the shuttle as well, where you have only air around you.
你也可以在航天飞机上做实验,你周围只有空气。
You could do experiments in the shuttle as well, where you have only air around you.
应用推荐