飞机乘务员必须告诉乘客紧急出口的位置和使用氧气罩的方法。
A flight attendant must show the passengers where the emergency exits are and explain how to use the oxygen masks.
我经常听到有中国乘客抱怨非亚洲航线的飞机乘务员年纪太大了。
I've often heard Chinese passengers complain about the age of flight attendants on non-Asian airlines.
另一名乘客,比利·坎贝尔,描述水跑上飞机乘务员也“很好”大家撤离。
Another passenger, Billy Campbell, described water rushing into the plane as flight attendants did "a wonderful job" of evacuating everyone.
如果一名中国商人多年来一直都乘坐国内航线,当他第一次乘坐美国航空公司的航线、面对那些上了年纪的飞机乘务员,他可能会很吃惊。
If a Chinese businessman has flown domestically for years and then, for the first time, gets on a us airline, he would be in for a big shock.
乘务员将会护送(每次航班大约50只)宠物到飞机上,并在飞行期间每隔15分钟察看一下动物乘客。
Pets (about 50 on each flight) will be escorted to the plane by attendants that will check on the animals every 15 minutes during flight.
为什么在餐馆中的服务员给我上了菜,我就得给他付小费,而在飞机上的乘务员提供同样的服务,就不必给小费呢?
Why am I supposed to tip a waiter for bringing me food when I'm not expected to tip the flight attendant on an airplane for doing the same thing?
直到最近,美联航甚至还有一位80多岁的乘务员在飞机上工作。
Until recently, United even had an attendant in her mid-80s working on its flights.
为什么餐馆里的服务员给我上菜我就得给他付小费,而飞机上的乘务员做相同的服务我却不用付小费呢?
Why am I supposed to tip a waiter for bringing me food when I'm not expected to tip the flight attendant on an airplane for doing the same thing?
联合航空公司的乘务员佩戴仿照飞机尾翼制作的翼型章。
Flight attendants for United Airlines wore pins modeled after the airplane's wings.
每次搭乘飞机,乘务员都会提醒乘客系好安全带,并教会乘客如何使用救生衣。
Every time we fly, we are reminded to put on our seat belts and of how to use life vests.
因此,在9点15分,6名乘务员身着考究的飞行制服(没有任何军衔或者绶带装饰)就开始将盒子和冷却器里的食物装载到一个货车上,然后装上波音757飞机。
So at 9:15, the six, in their dressy flying uniforms unadorned by rank or ribbons, started loading the food, in boxes and coolers, into a van, and then onto the 757.
这是一个天气寒冷,大雾的一天,飞机撞上了桥,全体乘客和乘务员罹难。
It was a cold and foggy day and the plane hit the bridge, killing most of the passengers and the crew.
一旦上了飞机,乘务员是你的最后支持者——乘务员建议你谨记古老的名言,甜言蜜语比尖言刻语更能交到朋友。
Once on the plane, the flight attendant is your final advocate - and we recommend you stick to the old adage, you catch more flies with honey than vinegar.
其他乘务员在飞机后部,这就是目前我知道的信息。
The other flight attendants are in the back, um, and that's as far as I know.
他说,乘务员指控他试图打开飞机舱门,但他坚称自己误以为那是厕所门,而且只碰了碰门把手。
He says airline staff accused him of trying to open the door of the plane, but he insists he only touched the handle after confusing it for the door to the toilet.
在飞机上生产会显得有些奇怪,但在当时的状况下,新生儿却在乘务员们的帮助下顺利出生了。
Being born on a plane has lead to some strange situations, but in this case, the child was born with the help of the flight's cabin crew.
今年早些时候,一架飞机上的乘务员挫败了一名女性通过引燃客机实施恐怖行为的企图,这架客机后来成功在中国西部紧急着陆。
Earlier this year, an air crew foiled a woman's alleged effort to ignite a commercial aircraft in an apparent terrorist act, and the plane successfully made an emergency landing in western China.
飞机飞行到一定的高度,乘务员开始提供饮料和餐食。
As the aircraft reached a certain height, flight attendants started to serve drinks and then the meal.
我们正在等待着陆时,一位乘务员告诉我们要保持冷静并且在飞机落下时尽可能安静地下机。
While we were waiting to land, a flight attendant told us to keep calm and to get off the plane quietly as soon as it had touched down.
一位空中乘务员告诉我们要保持镇静,待飞机一着陆,就马上不声不响地离开飞机。
A flight attendant told us to keep calm and to get off the plane quietly as soon as it had touched down.
请大家系好自己的降落伞,一旦飞机无法安全着陆,大家要根据我们的乘务员教给大家的方法逃生。
Fasten yourselves to the parachutes. Try to escape as instructed by the hostess in case that the plane cannot land safely.
当飞机着陆时,一个乘客赶紧跑到那位乘务员身边问道:我马上就要见到我的妻子了。
When the plane landed, one of the passengers rushed up to her and said, "I'm meeting my wife right away."
在我们等待降落时,一位空中乘务员告诉我们要保持镇静,待飞机一着陆,就马上不声不响地离开飞机。
While we were waiting to land, a flight attendant told us to keep calm and to get off the plane quietly as soon as it had touched down.
飞机已经开始下降高度,请您配合乘务员做好客舱安全检查工作,请您坐好系好安全带,收起小桌板,调直座椅靠背,打开遮光板,下降期间洗手间停止使用,为了飞行安全请关闭手提电脑等电子用品。
We are descending now, please fasten your seat belt and bring your seat back and table to the upright position, please open the window shades. Lavatory is not allowed to use during descent.
飞机已经开始下降高度,请您配合乘务员做好客舱安全检查工作,请您坐好系好安全带,收起小桌板,调直座椅靠背,打开遮光板,下降期间洗手间停止使用,为了飞行安全请关闭手提电脑等电子用品。
We are descending now, please fasten your seat belt and bring your seat back and table to the upright position, please open the window shades. Lavatory is not allowed to use during descent.
应用推荐