魏氏服装实业(深圳)有限公司位于广东省一滨海城市-深圳,这里交通发达,信息和设计水平领先全国。
WEIS GARMENTS INDUSTRY ENTERPRISES CO. , LTD. located in Guangdong Province, a coastal city-Shenzhen, where traffic is developed, information and design standards of leading the country.
李利民补充道,“加上今年初本公司完成对数码媒体集团的收购,这份合约有助于巩固我们在全国地铁系统的领先地位。
Mr. Li continued, "Together with the completion of our acquisition of Digital Media Group earlier this year, this contract helps to solidify our leadership position on subway systems nationally.
目前,加州在全国绿色职业、绿色专利、可再生能源供应和节能方面处于领先地位。
It's by far the national leader in green jobs, green patents, supply from renewables and savings from efficiency.
跟以往一样,佛罗里达以12起鲨鱼袭击事件全国领先,而唯一的一起致死案例也发生在该州。
As usual, Florida leads the nation with 12 attacks and the only shark attack death has occurred in that state.
朱利安尼在全国多数民意调查中,在共和党仍处于领先地位,但是在较早开选的爱荷华州、新罕布什尔州以及南加州稍显落后。
Giuliani continues to lead among Republicans in most national polls, but trails behind in the early primary states of Iowa, New Hampshire and South Carolina.
两项新的全国民意调查结果显示,奥巴马以稳定优势领先克林顿。
Two new national public opinion polls show Obama has moved into a healthy lead over Clinton.
在全国的民意调查中,鲁迪朱利安尼遥遥领先于他,而就算在爱荷华以及汉普郡两州,他也未能敌过米特罗慕尼。
Rudy Giuliani is well ahead of him in national polls, and Mitt Romney is trouncing him in Iowa and New Hampshire.
危机激励着在全国民调中大幅领先麦凯恩的奥巴马。
The crisis boosted Barack Obama, who opened up a large lead over John McCain in national polls.
在奥巴马方面,参议员奥巴马敦促他的支持者,即使奥巴马在全国民调中平均领先麦凯恩6个百分点,也不要在最后几天松懈竞选活动。
For his part, Senator Obama urged his supporters not to let up in the final days of the campaign, even though Obama leads McCain by an average of six points in national public opinion polls.
最新的全国民意调查认为,奥巴马平均领先麦凯恩6个百分点,比这个星期早些时候略微下降。
The latest national public opinion surveys put Obama ahead of McCain by an average of six points, down slightly from earlier in the week.
奥巴马在最新的全国民调中平均领先于麦凯恩7个百分点。
Obama leads McCain in the latest national polls by an average of seven points.
最新的全国民意调查显示,奥巴马领先麦凯恩平均6个百分点。
The latest national public opinion surveys show Obama ahead of McCain by an average of six points.
新的全国民意调查显示,奥巴马领先麦凯恩5到11个百分点。
New national polls give Obama a lead over McCain of between five and 11 points.
最新的全国民意调查结果显示奥巴马领先麦凯恩6至10个百分点。
Recent national polls give Obama a lead of between six and 10 points over McCain.
根据盖洛普在全国范围内进行的每日民意测验,六、七两个月里,奥巴马平均领先麦凯恩三个百分点。
In Gallup's national daily tracking [poll] for June and July, Obama has averaged a three percentage point lead over John McCain.
全国性民调显示,奥巴马领先于麦凯恩,部分原因是人们对经济的担心。
National polls show Obama leading over McCain, aided partly by concerns over the economy.
在最新的全国民调显示奥巴马领先麦凯恩平均约7个百分点的情况下,参议员麦凯恩正努力将竞选辩论的焦点从经济问题转移。
With the latest national polls showing Obama leading McCain by an average of about 7 points, Senator McCain is trying to shift the focus of the campaign debate away from the economy.
周日的全国民意调查显示,希拉里仍然保持着3.4%的平均领先率,尚在安全范围内。
Sundays average lead for Clinton in national polls of 3.4% ought still to be a healthy safety margin.
销售额在全国范围内遥遥领先于其它竞品。
The sales volume around the country leads in other competes.
其中经过我厂多年研究,适用于铁矿的干选法,属全国领先技术。
Which, after years of research and I plant for iron ore do election law, a national leader in technology.
广东作为经济与金融相对发达的地区,其金融电子化总体水平一直处于全国领先地位。
Guangdong, as a relatively developed area in economy and finance, has been holding the lead in the general level of financial computerization in the country.
今年春季,全国领先的肉类生产商双汇集团,被指其生产的猪肉食品含有瘦肉精而向公众道歉。瘦肉精是一种违禁药物,它能使猪减少脂肪。
This spring Shuanghui Group, the country's leading meat producer, apologized after some of its pork products were found to be contaminated with clenbuterol, a banned drug that causes pigs to shed fat.
我们的设计目标:打造“华东第一,全国领先”,有强烈自身文化特点的百万平方农民社区!
Our design goal: Create "east China first, the national lead", with a strong cultural characteristics farmers community.
地理位置及交通十分便利,公司技术全国领先,实力雄厚,设备齐全,产品质量已达到国家级标准。
Geographical location and convenient transportation, the country's leading technology companies, strong, well-equipped, product quality has reached the national standard.
他在新罕穆什尔州领先但在全国性民调中落后。
公司生产的产品在全国和全省范围内处于领先水平。
The products of the company in the national and throughout the province in a leading level.
美国西弗吉尼亚州的心梗死亡率一直是全国第一。而且同样在吸烟,肥胖,高胆固醇血症和其他心脏病高危因素罹患率方面也是遥遥领先于其他州。
West Virginia consistently ranks among the states with the highest heart attack deaths rates, and also is a leader in smoking, obesity, high cholesterol and other heart disease risk factors.
美国西弗吉尼亚州的心梗死亡率一直是全国第一。而且同样在吸烟,肥胖,高胆固醇血症和其他心脏病高危因素罹患率方面也是遥遥领先于其他州。
West Virginia consistently ranks among the states with the highest heart attack deaths rates, and also is a leader in smoking, obesity, high cholesterol and other heart disease risk factors.
应用推荐