她领他们来到一条废弃的小巷。
但主的使者,夜间开了监门,领他们出来。
But the angel of the Lord by night opened the prison doors, and brought them forth, and said.
但以色列和犹大众人都爱大卫,因为他领他们出入。
But all Israel and Judah loved David, because he led them in their campaigns.
这样,我就使他们出埃及地,领他们到旷野
Wherefore I caused them to go forth out of the land of Egypt, and brought them into the wilderness.
他从黑暗中,和死荫里,领他们出来,折断他们的绑索。
He brought them out of darkness and the deepest gloom and broke away their chains.
他从黑暗中,和死荫里,领他们出来,折断他们的绑索。
He brought them out of darkness and the shadow of death, and brake their bands in sunder.
于是领他们到家里,喂上驴,他们就洗脚吃喝。
So he took him into his house and fed his donkeys. After they had washed their feet, they had something to eat and drink.
家宰就遵着约瑟的命去行,领他们进约瑟的屋里。
And the man did as Joseph bade; and the man brought the men into Joseph's house.
但以色列和犹大众人都爱大卫,因为他领他们出入。
But all Israel and Judah loved David, for he went out and came in before them.
但以色列和犹大众人都爱大卫,因为他领他们出入。
But all Israel and Judah loved David, because he went out and came in before them.
我想这是我们的责任,拉着他们的手,领他们过街。
I think it is our responsibility to carry their hands and lead them go across the street.
夜间,有上主的天使打开了监狱的门,领他们出来说。
But an angel of the Lord by night opening the doors of the prison, and leading them out, said.
和詹姆士来到先生的办公室并且他的秘书领他们进去。
Steve and James go up to Mr. Barnes'office and his secretary sends them in…
他们来这里度假。我们得领他们参观一下丽江美丽的风景。
They are here on holiday. We have to show them round the beautiful sceneries in Lijiang.
突然,爱莉嘉的小猫沃尔菲特出现了,领他们到了一处出口。
Suddenly, Erika's cat, Wolfie, appeared and led them toward an opening.
他领他们稳稳妥妥的,使他们不至害怕。海却淹没他们的仇敌。
And he led them on safely, so that they feared not: but the sea overwhelmed their enemies.
君王规定带他们进宫的期限一满,宦官长就领他们进见拿步高。
And when the days were ended, after which the king had ordered they should be brought in: the prince of the eunuchs brought them in before Nabuchodonosor.
强盗们以领他们去看金矿为允诺,诱骗受害人进了一个小山洞里。
The robbers enticed his victims into a cave by promising to show them a gold mine .
家宰就领他们进约瑟的屋里、给他们水洗脚、又给他们草料餧驴。
And the man brought the men into Joseph's house, and gave them water, and they washed their feet; and he gave their asses provender.
实习医师:护士,请你领他们到住院处去,并做些必要的安排好吗?
Intern: Nurse, will you please take them to the admissions office, and make the necessary arrangements?
实习医师:护士,请你领他们到住院处去,并做些必要的安排好吗?
Intern: : Nurse, will you please take them to the admissions office, and make the necessary arrangements?
这是因以色列人得罪那领他们出埃及地,脱离埃及王法老手的耶和华他们的神,去敬畏别神。
All this took place because the Israelites had sinned against the Lord their god, who had brought them up out of Egypt from under the power of Pharaoh king of Egypt. They worshiped other gods.
于是禁卒领他们上自己家里去,给他们摆上饭,他和全家,因为信了神,都很喜乐。
34the jailer brought them into his house and set a meal before them; he was filled with joy because he had come to believe in God — he and his whole family.
愿我们清楚讲出我们的见证,又愿我们能领他们认识这位明辨是非和满有智慧的神。
May our testimony be clear. May we point them to the One who is discerning and wise.
离弃了领他们出埃及地的耶和华他们列祖的神,去叩拜别神,就是四围列国的神,惹耶和华发怒。
They forsook the LORD, the god of their fathers, who had brought them out of Egypt. They followed and worshiped various gods of the peoples around them.
这以色列民的神,拣选了我们的祖宗,当民寄居埃及的时候,抬举他们,用大能的手领他们出来。
17the God of the people of Israel chose our fathers; he made the people prosper during their stay in Egypt, with mighty power he led them out of that country.
日间,耶和华在云柱中领他们的路;夜间,在火柱中光照他们,使他们日夜都可以行走。
By day the Lord went ahead of them in a pillar of cloud to guide them on their way and by night in a pillar of fire to give them light, so that they could travel by day or night.
日间,耶和华在云柱中领他们的路;夜间,在火柱中光照他们,使他们日夜都可以行走。
By day the Lord went ahead of them in a pillar of cloud to guide them on their way and by night in a pillar of fire to give them light, so that they could travel by day or night.
应用推荐