Cushman是孟菲斯退伍军人事务医学中心预防医学部主任,他怀疑不运动、肥胖、高盐和高脂肪饮食是主要原因。
Cushman, chief of preventive medicine at the Veterans Affairs Medical Center in Memphis, said he suspected factors like inactivity, obesity and diets high in salt and fat.
Lowenfels医生是纽约医学中心的外科学和社区预防医学教授,同时是西切斯特和瓦尔哈拉医学中心外科的名誉退休外科医师。
Lowenfels is a professor of surgery and community preventive medicine at New York Medical Center, and emeritus surgeon in the Department of surgery at Westchester Medical Center, both in Valhalla.
Lowenfels医生是纽约医学中心的外科学和社区预防医学教授,同时是西切斯特和瓦尔哈拉医学中心外科的名誉退休外科医师。
Lowenfels is a professor of surgery and community preventive medicine at New York Medical Center, and emeritus surgeon in the Department of surgery at Westchester Medical Center, both in Valhalla.
应用推荐