与此正相反,这个建议是提倡预料中的通胀。
他们表示他们已经逃过了预料中的蓝尼罗州的攻击。
They say they've fled in anticipation of attacks in Blue Nile State.
既然已经说这个是测试版本,所以存在问题是预料中的。
But it does say beta on the tin, so problems are to be expected.
安德鲁:哇,这么多学生涌进来了——比我预料中的还要多。
Andrew: Wow. so many students are crowding in - more than expected.
预料中的抱怨和几个月来的讨价还价被具有法律约束性的指令所代替。
Expect grumbling and months of horse trading as recommendations are turned into legally binding directives.
我想可能是教授误发了第五套试卷,而不是大家预料中的第四套试卷。
I thought that perhaps the professor had by mistake given out Exam #5 instead of the anticipated #4.
或许真的简单,但已经在教育领域引发预料中的——经常是致命性的——反对。
Simple, perhaps, but it has aroused predictable-and often fatal-opposition from the educational establishment.
经常地,你的外科医生会告诉你预料中的副作用。例如,会出现水肿和切口疼痛。
Often, your surgeon can tell you what side effects to expect. For example, there may be swelling and some soreness around the incision.
男孩是否真的更好斗,女孩是否真的更多愁善感——或者我们仅仅看到我们预料中的那些?
Are boys really more aggressive and girls really more empathetic-or do we just see what we expect in them?
但此时却没有开始,他惊恐地环视四周,直到能听到那预料中的强音开始时,他才恢复正常。
As this did not take place, he looked around in fright, and only recovered when the expected forte began and was audible to himself.
你很快会结交新朋友,重新与老朋友联系。不必害羞,朋友们都会喜欢你。这是预料中的结果。
You'll soon be making new friends and reconnecting with old ones. No need to be shy. They'll love you. It's a foregone conclusion.
但是,预料中的灾难并没有发生。反而是没有预料到的温室气体问题引起了当今科学家们的高度关注。
Well, the expected apocalypses never occurred, and it's the unexpected problem of greenhouse gases that concerns scientists today.
这几乎是一个预料中的结局,那些生活在地中海南部国家的人们已经从避税中创造了一种艺术形式。
It is almost a foregone conclusion that people who live in these southern Mediterranean countries have made an art form out of avoiding taxes.
我们大多数人会从清醒状态转入预料中的周期:深度非快速动眼睡眠(non-REM),之后是充满梦境的快速动眼(REM)睡眠。
Most of usdrift from our waking lives into predictable cycles of deep, non-REM sleep, followed by dream-filled rapid-eye-movement (REM) sleep.
如同预料中的,许多的皮肤问题包括牛皮癣、湿疹、硬皮病、狼疮、痤疮以及过敏、皮脂溢性皮炎或接触性皮炎,都显示了低的谷胱甘肽含量。
Not surprisingly, low glutathione values have been reported for many problems of this nature including psoriasis, eczema, scleroderma, sle (lupus), acne and atopic, seborrheic or contact dermatitis.
当我把这件事告诉给贾维斯教练的时候,他果然就像我预料中的那样非常生气,“你有一辈子的时间来工作,”他说,“你打棒球的日子却是非常有限的。
When I told Coach Jarvis, he was as mad as I expected him to be. "You have your whole life to work, " he said. "Your playing days are limited.
古德认为人类的智力进化不完全是一个偶然的过程,因为智力的产生是通过长期对一系列环境的反应而形成的,当然不可能是预料中必然的结果。
Gould's view was thus that the evolution of human intelligence while not exactly an accident, since it was a response to a long series of circumstances, was certainly not a foregone conclusion.
然而,最终他们工作的质量却在预料中成恶性循环下滑。
Eventually, however, the quality of their work begins to falter in a predictable but vicious circle.
一个人的心理越健康,那么就越能承担生活预料中、预料外的明枪暗箭。
The healthier one's psyche, the more one can withstand both the expected and unexpected slings and arrows of life.
全民公投似乎是预料中必然的结果。
The referendum seemed almost a foregone conclusion in February, when Mr.
正如可能预料中,卒中的诊断,心力衰竭以及肾功能衰竭的存在被发现也是影响住院病人死亡率的因素。
As might be expected, a diagnosis of stroke, the presence of congestive heart failure, and renal failure were also found to significantly affect in-hospital mortality.
他活在随时都有可能死亡的预料中事。
巴黎沮丧的气氛加上对一队老年化球队差不多预料中所能做的感觉。
The mood in Paris was dejection coupled with a sense that the ageing team had done as much as could be expected.
是时午夜已经过去很久,在我的预料中,这地方也会跟大多数别的地方一样,咖啡喝起来有铜味儿,苍蝇从来不睡觉。
It was long after midnight. I expected a place like most of the rest-where the coffee tastes like copper and the flies never sleep.
是时午夜已经过去很久,在我的预料中,这地方也会跟大多数别的地方一样,咖啡喝起来有铜味儿,苍蝇从来不睡觉。
It was long after midnight. I expected a place like most of the rest-where the coffee tastes like copper and the flies never sleep.
应用推荐