我们没有视我们的顾客为纯粹的消费者;我们视他们为我们的朋友。
We don't consider our customers to be mere consumers; we consider them to be our friends.
消费者认为职员态度漫不经心,通常冒犯来这些花了钱的顾客。
Consumers found the attitude of its staff offhand and generally offensive to the paying customer.
对于消费者顾客,验证信用卡。
谁是顾客和消费者?
在某些情况下,顾客是一个消费者;在另外一些情况下,是一笔交易;但是在所有的情况下,我们是在与人打交道。
In some cases, that customer was a consumer; in other cases, a business; but in all cases, we were dealing with human beings.
这家公司一直在倾听消费者的声音,它明白自己得与顾客一道成长,并稳定他们。
The company is listening to its customers and knows it must evolve and grow with customers to keep them.
你,作为一个顾客,可以转向一家不会收取此类费用的银行,有迹象表明,数百万的消费者已经这么做了。
You, the customer, could switch to a bank that doesn't charge such fees—and by some indication, millions of consumers are doing just that.
其他扫兴的事是认为顾客没有足够的能力让产品和服务更有价值,因此他们认为消费者投入是不必要的。
Other killjoys will argue that customers are incapable of knowing what really makes a product or service valuable, and therefore customer input is unnecessary.
美国一消费者组织于本周一指出,美国很多连锁餐厅目前正在力推相当于至少一整天热量和脂肪的“极限饮食”,而且不向顾客说明所点食品中所含的成分。
Many U.S. chain restaurants are promoting "extreme eating" with dishes that pack at least a day's calories and fat, without giving customers facts about their orders, a consumer group said on Monday.
《美国消费者满意指数——电子商务类》报告通过三个主要的电子商务分类(在线旅行社、在线经纪和电子零售网站)分析顾客满意度。
The American Customer Satisfaction Index E-Commerce report analyzes customer satisfaction with three major, e-commerce groups: online travel, online brokerage and e-retail.
这家公司把他们的DVD和流入式媒体产品按计划涨价60%之后,就不得不临时召集起好几百名消费者服务代表来匆忙应付骂声四起的顾客。
After the company raised the price of its DVD and streaming media plan by 60%, it had to draft hundreds of extra customer service reps to handle the floods of irate callers.
目前的标准是由消费者和顾客驱动的,而且他们非常地分散和几乎精通价格、实用性和全球服务执行信息。
The standard is now driven by consumers and shoppers who are incredibly fragmented and have nearly perfect access to price, availability, and service performance information—globally.
消费者市场细分分析的目标是通过对比各个细分市场的规模,成熟度和可盈利性来确定公司的(全部或潜在)顾客中最具吸引力的群体。
The goal of customer segmentation analysis is to identify the most attractive segments of a company's customer base (existing or potential) by comparing the segments' size, growth and profitability.
客户关系管理,挖掘精度数据,在许多方面更贴近消费者的需求,想顾客所想。
Depth of customer relationship management, mining precision data, in many ways closer to consumer demand, to fit the users would like.
消费者逐渐期望在免运费上省钱,而零售商以促销的方式回应顾客。
Consumers are increasingly looking to save on free shipping and retailers are responding with promotional offers.
消费者外出购物总要和培训不佳的售货员打交道,他们对产品知之甚少而且也没兴趣帮助顾客。
Consumers going out to shop for products were accustomed to dealing with poorly trained salespeople with little knowledge of the products they sell and little interest in helping their customers.
如果消费者继续开展网上贸易,运营商也肯定不会失去顾客,除非公司本身表现不佳。
If consumers continue doing business online, operators surely will not close their outlets, unless the businesses fail because of poor performance.
在国内,沃尔玛面临着来自打折连锁店扩张的压力,它们能够为消费者,尤其是那些囊中羞涩的顾客提供更廉价的商品。
Wal-Mart is facing stout competition at home from the spread of discount chains that offer even-cheaper goods to consumers who feel particularly cash-strapped.
同时称“该店的职员通过关闭店门来保护消费者和自己,顾客和员工的安全是我们的首要选择。”
"The store team acted to protect themselves and our customers by closing the doors and preventing the group from entering," it said. "the safety of our customers and employees is our top priority."
在顾客驱动模式下,消费者需求驱动所有的战略性的市场营销决策。
In the consumer-driven approach, consumer wants are the drivers of all strategic marketing decisions.
我就每年见过2000多名顾客,把他们带到研究实验室中的,科技展厅,和消费者们交流,理解他们的需求。
And I've met about 2000 customers individuals a year to come to the technology showrooms in the research LABS, to have these kinds of dreaming sessions, truly understand your customers' pinpoints.
免费送货、免费礼品包装、老顾客特别优惠、促销价、加长营业时间、以及各种形式的折扣,这些可都是令消费者无法抗拒的促销高招。
Free shipping, free gift wrap, savings for current customers, sale prices, longer hours of operation and rebates are all examples of promotional hooks that may resonate with your audience.
Cascade的发言人苏珊·巴巴说,虽然大部分的Cascade消费者没有意识到任何改变,宝洁还是已经调整了部分产品的配方以回应顾客的投诉。
Susan Baba, a spokeswoman for Cascade, said that while most Cascade customers had not noticed any change, Procter & Gamble was modifying the formulas of some products in response to complaints.
Cascade的发言人苏珊·巴巴说,虽然大部分的Cascade消费者没有意识到任何改变,宝洁还是已经调整了部分产品的配方以回应顾客的投诉。
Susan Baba, a spokeswoman for Cascade, said that while most Cascade customers had not noticed any change, Procter &Gamble was modifying the formulas of some products in response to complaints.
相反,即地(on-site)的品牌触点既能增加顾客的品牌忠诚度,还可赢取新的消费者。
In contrast, on-site brand touchpoints can engage both loyal and new consumers.
家乐福今年比其他的竞争对手,如Leclerc和Intermarché 提前几个月将商品价格的上涨转嫁给消费者,引起了顾客的不满。
This year Carrefour passed on commodity-price rises to consumers several months before its rivals, such as Leclerc and Intermarché. Shoppers objected.
格伦的秘诀就是用多个拱廊和平视展示柜把消费者引诱到商店中,尽管这几乎违背顾客的意愿。
But Gruen's secret was the way he used arcades and eye-level display cases to lure customers into stores almost against their will.
各超市还允许顾客从商场的水箱内捞取活鱼,以此迎合消费者的直观感受。
Supermarkets cater to the same instinct by letting customers net their own live fish from tanks in the store.
价值增加策略通过为顾客提供核心产品之外的服务来提高消费者忠诚度;
Valued added strategiesincrease loyalty by providing customers with more than just the core product; for example, for hotels, offering more than just a place to sleep.
价值增加策略通过为顾客提供核心产品之外的服务来提高消费者忠诚度;
Valued added strategiesincrease loyalty by providing customers with more than just the core product; for example, for hotels, offering more than just a place to sleep.
应用推荐