换而言之,微软对互联网标准和形式的整体观点正在发生改变,并且选择顺应全球趋势。
In other words, Microsoft is changing its entire view of standards and formats, and is opting to work with the rest of the world.
根据顺应理论,使用语言的过程是一个进行选择的过程,语言使用者不仅选择语言形式,同时还选择使用策略。
According to the theory of adaption, the process of using language is in fact the process of making choices in which the language user choose not only the language forms but also strategies.
民俗民居型:这也是一种纯粹的“农家乐”形式,农户利用自家的房院、自家种的菜、自家饲养的家禽,来顺应都市人的“绿色消费”心理。
Type of custom and inhabiting: a genuine form to utilize private own yard and cottages, vegetables and raised domestic poultry to follow urban residents' "Green Consumption" psychology.
译者的主要任务是充分实现译文的功能,因此,文化转移与内容或形式上的顺应在此类翻译中不可避免。
So the main task of the translator is to reach target text's functional adequacy, at times by making cultural transposition or adaptation inevitably in this type of translation.
而翻译是跨文化的交际活动—语言使用的一种特殊形式,因此翻译也可从顺应论的视角去研究。
And translation — a special form of language use, is a cross-cultural communication, which therefore can be approached by Verschueren's theory of adaptation.
英国和德国对于仲裁协议的形式进行了创新性的尝试,其对书面形式的规定进行了宽松的解释,顺应了支持仲裁的国际潮流。
An innovative attempt is made by Britain and Germany to down-regulate the rules concerning the agreement forms, which conforms to the current international trend of arbitration.
笔者设计实现基于社会认知理论的实时标注系统正是为了顺应这样的形式。
The Real-time Labeling System, which is based on Social Cognitive Theory, is a kind of system embedded to Word2007.
精益顺应了这种形式,帮助企业解决问题,搭建整合资源的平台,为企业降低成本,规避风险。
Lean is just in conformance with this situation, which helps the enterprises solve their problems, build the platform to concentrate resources, reduce the costs and avoid the risk.
精益顺应了这种形式,帮助企业解决问题,搭建整合资源的平台,为企业降低成本,规避风险。
Lean is just in conformance with this situation, which helps the enterprises solve their problems, build the platform to concentrate resources, reduce the costs and avoid the risk.
应用推荐