顺便说一句,在本次评论中,我所寻找的是明显的或者容易去做的内容——的确,除了我努力去完成的内容以外,其他的事情也是可能的。
By the way, in this review, I looked for what was obvious or easy to do — I am sure that other things are possible beyond what my passing efforts accomplished.
顺便说一句,我想我们不应该在2012年12月21日前买房子。
By the way, I think we should not buy any houses before Dec. 21, 2012.
顺便说一句,一旦选择其他的搜索引擎,火狐会一直记住,知道你再次把它换成其他的。
By the way, once you do go to another search engine, Firefox stays with it until you change again.
顺便说一句,如果你需要一份推荐信的话,我很愿意为你写一封。
By the way, if you ever need a letter of recommendation, I would be happy to write one for you.
在我继续往下讲之前,顺便说一句,我必须对计算机科学和软件开发的实习生问题,做一点澄清。
By the way, before I move on, I need to clarify something about internships in computer science and software development.
顺便说一句,我的工作不总是、甚至不能说经常是有趣的,不过还可以。
By the way, my work is not always or even frequently fun, but that's okay.
顺便说一句,可以使用VXML产生所需的所有输出。
Incidentally, you might produce all of the required output using VXML.
顺便说一句,这位伙伴居住在美国的时间比我要长,他是一位大学里勤奋、诚实的气候变换研究员。
The man, by the way, has lived in the US longer than I have, and is a university researcher on climate change, hardworking and honest.
顺便说一句,按揭也是一种贷款,而不只是奖赏给你,让你享受家里的温馨甜蜜的。
A mortgage is a type of loan, by the way, and not just an award for having lovely taste in homes.
顺便说一句,这些歌曲没有很多共同点。唯一的共同特征是某人在某地对它们非常关注并把它们发到博客上。
These songs don't have a lot in common, by the way; pretty much the only trait they all share is that someone, somewhere, cared enough about them to put them on a blog.
顺便说一句,这所学校的学生用国家贷款支付学费,因此他们自称“真正的私立机构”,实际上是虚张声势。
Incidentally, its students borrow money from the state to pay for their tuition, so its claim to be truly private is actually bluster.
顺便说一句,如果还没有运行测试的话,那么请运行测试,确保一切运行良好。
By the way, if you haven't already, run the tests to make sure that everything still works fine.
顺便说一句,这些问题表明数据绑定相对而言还不够成熟,而不仅仅是JAXB。
By the way, these problems are all indicative of the relatively immature state of data binding, not just JAXB in particular.
顺便说一句,任何时候都不要指望专家能够迅速解决电荒问题。
By the way, don't look for the technocrats to solve their electricity problems anytime soon.
顺便说一句,文本的颜色和下划线不是编辑出来的。
By the way, the colored and underlined text shown aren't editorial.
顺便说一句,此拿破仑不是彼拿破仑,而是一个名叫特雷弗·弗朗西斯的人,后来跑到伯明翰城去了。
Incidentally, Napoleon was not Napoleon but a man named Trevor Francis, who later turned up playing for Birmingham City.
顺便说一句,在某种意义上这也是我,对于我的代码结构的,讲解的开始。
This also, by the way, in some sense, gives me the beginnings of my comments for what the structure of my code is going to be.
顺便说一句,如果受洗了,我们不能接受圣餐,因为那得吃肉。
By the way, if we get baptized we certainly can't take the Eucharist because that's eating meat.
顺便说一句,亚马逊控制的很好。
顺便说一句,我深深下周要来。你为什么不过来见见他呢?
By the way, my aunt is coming to visit next week. Why don't you come see her?
顺便说一句,这些并非来自于什么学术研究。
顺便提一句,我说“恰巧”,是因为这些成功人士都没完成学业确实只是巧合而已。
By the way, when, I say "happen to be," I do indeed mean that it is merely coincidental that these individuals were successful professionally while being unsuccessful in completing their education.
我在朋友和同事的建议下完成了这份专辑列表(顺便说一句,谢谢各位)。
After compiling a list of albums, based mostly on Suggestions from friends and colleagues (thanks, by the way), I set out onto the vast frontiers of the Internet, hunting for some pieces of history.
顺便说一句,之前我们修正bug前打印出来的是哪里来的?
By the way, where did that come from that was printed before we fixed the bug?
顺便说一句,之前我们修正bug前打印出来的是哪里来的?
By the way, where did that come from that was printed before we fixed the bug?
应用推荐