顺便说一下,在一个很古老的故事里有一个关于狼的流行表达——披着羊皮的狼。
By the way, there is a popular expression about wolf from a very old story — a wolf in sheep's clothing.
他又将被卖掉,顺便说一下,第三次,他被卖了两千美元,在亚拉巴马州莫比尔的莫比尔奴隶监狱。
He'll be sold again, by the way, a third time, for $2000.00, in Mobile, Alabama, at the Mobile Slave Jail.
他只有在火车经过他的家乡的时候才顺便看望他的家人。
He only looked in his family when the train passed by his hometown.
顺便说一下,我在选择住宿地时一贯标准很高。
I am used to having high standards when I choose where to stay, by the way.
顺便说一句,在本次评论中,我所寻找的是明显的或者容易去做的内容——的确,除了我努力去完成的内容以外,其他的事情也是可能的。
By the way, in this review, I looked for what was obvious or easy to do — I am sure that other things are possible beyond what my passing efforts accomplished.
顺便提一句,这是一种在美国的这类直接对话会中十分常见的传统做法。
This is a tradition, by the way, that is very common in the United States at these town hall meetings.
顺便说一下,在桌面上要搜索一个文件,你只需要打几个字就行了。
To search for a file on the desktop, by the way, you just have to start typing.
顾客:顺便再问一声,请你告诉我,在巴黎我的一位朋友要给我汇一笔款子,我该怎么办?
N: By the way, would you please tell me what I should do to have funds transferred to me here from my friend in Paris.
顺便说一下,如果你好奇为什么在判断牙齿年龄方面、外消旋化会比碳14定义的时钟精度差之甚多,那么部分原因与温度相关。
By the way, if you're curious about why racemization is so much less accurate a clock than C-14 for dating a tooth's age, part of the explanation has to do with temperature.
顺便说一句,在某种意义上这也是我,对于我的代码结构的,讲解的开始。
This also, by the way, in some sense, gives me the beginnings of my comments for what the structure of my code is going to be.
顺便说下,我在许多围巾上编制过灰色的线串,摸上去很不错。
I have knitted many a gray strand into many a scarf. Which, by the way, I consider a nice touch.
顺便提一下,您可能想知道:我能否在向观众演示之前消除安全警告。
By the way, in case you are wondering, I was able to get rid of the security warning before displaying my demo to the audience.
顺便问一下,在早上这么早我怎么去火车站呢?
By the way, could you tell me how to get to the railway station so early in the morning?
顺便提一下,该公司的年度大会定于6月12日在俄克拉荷马市举行。
By the way, the company's annual meeting is June 12 this year in Oklahoma City.
顺便说一下,我们提供的所有例子都可以在交互模式或批处理模式下运行。
Incidentally, all the examples we give can be run in interactive mode or in batch mode.
顺便一说,在爱因斯坦的理论中没有什么能阻止时间旅行,通过它可以走向未来也能回到过去。
Incidentally, there is nothing in Einstein's theory that prohibits time travel, be it into the future or into the past.
在我继续往下讲之前,顺便说一句,我必须对计算机科学和软件开发的实习生问题,做一点澄清。
By the way, before I move on, I need to clarify something about internships in computer science and software development.
一些真正有趣的后果是,顺便说一句,其中之一是,它说你在一种编程语言中,能做的事情,在另一种语言中也能做。
A couple of really interesting consequences of that, by the way, one of them is, it says, anything you can do in one programming language you can do in another programming language.
在一些地方,或者其他的“拜伦”们,会用到“冗长乏味”这个法语词,并且很好心地顺便注明尽管在英国没有这个词,却有相当之多的冗长与乏味。
SOMEWHERE or other Byron makes use of the French word longeur, and remarks in passing that though in England we happen not to have the word, we have the thing in considerable profusion.
顺便说一下,这里这个-号实际上和,我们做交叉乘积的时候的方法是有联系的,我们在算第二项前面是-号。
By the way, this minus sign here is actually related to the way in which, when we do a cross product, we have a minus sign for the second entry.
顺便说一下,那个收音机戏法实际上是在测试你在奥尔森的工作上的技能,如果你很快就落后于广播了不要感觉不好。
By the way, that radio trick really is a way to test your skills at the difficult work Olesen does. Don't feel bad if you fall behind the broadcast fairly quickly.
顺便说一下,是碳足迹、破坏性的矿产开采,清洁水供给的减少以及劳工剥削行径——是这一切在威胁着梅加拉亚。
It's the carbon-energy footprint, destructive mining, diminishing supplies of clean water and exploitative labor practices -- all of which are now threatening Meghalaya, by the way.
顺便提一句,即使是在我的戏剧评论得罪某些大广告客户的时候也一样没有。
The same, by the way, was true when my theater reviews regularly antagonized some of the paper's biggest advertisers.
顺便提一下,以色列目前不仅和叙利亚谈判,它也在与哈马斯进行间接对话。
Israel, incidentally, is currently in talks not only with Syria but also, indirectly, with Hamas.
顺便说一下,绑定的数组正好是最复杂的绑定变量类型,而且根据我的统计在 CPAN 上也实现得最少。
As a side note, tied arrays happen to be the most complex tied variable type, and the least often implemented on CPAN by my count.
顺便提一下,人们在新年时决心要做的事情通常以失败告终,这往往是因为人们总想一次解决多个问题。
Btw, this is why New Year's resolutions often fail - people try to tackle more than one change at a time.
顺便说一下,在纯面向对象的语言中启用AOP是使用元数据进行语言扩展的一个例子。
Incidentally, enabling AOP within plain object-oriented languages is one example of using metadata for language extension.
在云计算的场合(顺便提一下,这个词汇在当下更迎合市场而不是技术),更多关注的是部署视图的元素。
In the case of cloud computing - which, by the way, is a phrase that's currently more marketing than technical - attends more to elements of the deployment view.
如果你在美国的任何一家快餐店里点汉堡包的话,服务员都有很大的可能会问“要不要顺便来点炸薯条?”
If you visit any fast food restaurant in America and order a hamburger, you will probably hear "you want fries with that?"
如果你在美国的任何一家快餐店里点汉堡包的话,服务员都有很大的可能会问“要不要顺便来点炸薯条?”
If you visit any fast food restaurant in America and order a hamburger, you will probably hear "you want fries with that?"
应用推荐