一件薄薄的羊毛长大衣和一条紫色头巾为她挡风。
A long thin wool coat and a purple headscarf protected her against the wind.
女人穿彩色丝绸、棉花或丝绒衣服和头巾。
Women wear colorful silk, cotton, or velvet dresses and headscarves.
她穿上它,在脖子上系了一条橘色的头巾,把衣服衬得更白了。
She puts it on, ties a saffron-colored kerchief round her neck, and then the gown looks whiter.
当头巾被取下来时,星孩发现自己在一个地牢里,一盏牛角灯照亮着地牢。
When the scarf was taken off, the Star-Child found himself in a dungeon, which was lit by a lantern of horn.
我用头巾把自己紧紧地绑在上面,希望隔天早上若克鸟会带我离开这个荒岛。
I tied myself strongly to it with my turban in hopes that the roc next morning would carry me with her out of this desert island.
现在你能明白为什么我们不能对《戴头巾的女人》这件雕塑进行精确的断代了吧。
Now you can see why we don't have an exact date for our sculpture, the lady with the hood.
这个雕塑叫做“戴头巾的女人”,它是用象牙雕刻而成的,很可能是猛犸象的象牙。
This sculpture is called the Lady with the Hood, and it was carved from ivory, probably a mammoth's tusk.
由沙阿·阿拔斯赠送给他的一套衣服就像伊斯法罕贵族的礼服,他缠在头上的头巾比头大很多。
His outfit, a gift from Shah Abbas, was like an Isfahan grandee's ceremonial uniform, topped by a turban bigger than his head.
他是一个37岁的男人,身上有着明显的边境地区蒙古人的特征,他穿着一件棕色的束腰外衣、戴着条头巾、面带着腼腆的微笑。
He is a 37-year-old man with the distinct Mongolian features characteristic of the borderlands, and he wears a brown tunic, a turban, and a tentative smile.
照片中的里穆尼头上戴着色彩鲜艳的头巾,假装在抽什么东西。
In the photo, Rimney's wearing a bandanna, pretending to smoke something.
她是坐着轮椅来的,她由于转移性骨折而不能行走,戴着时尚的头巾。
She arrived in a wheelchair, unable to walk from metastatic fractures, wearing a stylish bandanna.
街边茶馆里,包着头巾的男人们坐在矮凳上。他们喝着甜奶茶,抽着辛辣的方头雪茄烟交谈。
In the roadside teashops, men in longyis sit on low stools. They talk over sweet milky tea and acrid cheroot cigarettes.
越来越多的妇女戴着头巾。
女人穿彩色丝绸、棉花或绒的衣服和头巾。
Women wear colorful silk, cotton, or velvet dresses and head scarves.
她冲了出来,却忘了她的头巾。
她们笑着将我的头巾再次拉了下来。
反对派的旗帜镶饰在汽车前盖,头巾及翻领处。
The flag of the revolution emblazons car bonnets, headscarves and lapels.
他的脸完全被头巾遮盖,因此我猜不出他的表情。
I couldn't gauge his expression because his face was completely obscured by his turban.
戴着明亮头巾的妇女们排队购买成袋的干薰衣草。
Women in bright headscarves queue for bags of dried lavender.
她们裹着头巾。
他就去了,用头巾蒙眼,改换面目,在路旁等候王。
Then the prophet went and stood by the road waiting for the king. He disguised himself with his headband down over his eyes.
一些人戴上面具,另一些人把醋喷到头巾上。
Some people wore masks, while others had sprinkled vinegar into their kaffiyehs.
在我重新包裹头巾的时候,听到了一阵嘘声。
As I rewrapped my scarf, however, I heard a chorus of hisses.
这是一种能把耳塞刚好弯到你的耳朵里的可折叠的头巾。
It's a foldable headband that bends the earbuds right into your ears.
在大马士革,面纱与紧束的白色头巾同列时尚服装之首。
In Damascus they top fashionable outfits with tightly wound white scarves.
我看见带着头巾的年轻人们沿着我家门口的路跑向商店。
I watched hooded youths brazenly running up my road towards the store.
他急忙除掉蒙眼的头巾,以色列王就认出他是一个先知。
Then the prophet quickly removed the headband from his eyes, and the king of Israel recognized him as one of the prophets.
她们没有戴头巾,并且立即就站起来和我交谈。
They didn't have burkas, and they immediately came up and talked to me.
穿戴着绿色的头巾或T恤衫的支持者从学校和大学纷纷赶来。
Groups wearing green head scarves or green T-shirts arrived from schools and universities.
哄闹的阿拉伯马队,头巾飘飘,追逐穿梭在沙漠上。
Cavalcades of Arabs, keffiyehs flying, raced across the sand.
应用推荐