我们的网站上有大量的爵士音乐。
这张唱片中收集了爵士乐与流行音乐两种风格相结合的精彩作品。
一开始我们被安排在音乐大楼的一个排练室里,但后来我们和爵士乐团换了房间。
Originally we were booked in one of the rehearsal rooms in the music building, but then we switched with the jazz ensemble.
二十世纪五十年代的比波普派轻视二十世纪四十年代的摇摆音乐派,而他们自己又受到二十世纪六十年代的自由爵士派的抨击。
1940's swing was belittled by beboppers of the 1950's who were themselves attacked by free jazzes of the 1960's.
1927年的电影《爵士歌手》是第一部以语音同步为特色的电影,随之而来的是一段音乐产业的混乱时期。
1927 film The Jazz Singer was the first to feature synchronized speech, and with it came a period of turmoil for the industry.
可以向不懂西部摇摆乐的人解释,这是融合了爵士乐,节奏布鲁斯,摇滚乐和乡村乐的一种音乐形式。
For the uninitiated, Western Swing is a fusion of jazz, rhythm and blues, rock and roll, and country music.
他那段时期的音乐融合了爵士乐的节奏和古典音乐的形式。
His music of that period fused the rhythms of Jazz with classical forms.
牙买加的雷盖音乐完全不同于北美的爵士乐或布鲁斯音乐。
Jamaican reggae music is quite distinct from North American jazz or blues.
主要由于爵士音乐节的缘故,在夏季这里的人口几乎比平时多一倍。
The population almost doubles in summer, mainly because of the jazz festival.
他先前对爵士乐、流行乐和非洲音乐旋律的融合已经证明是非常成功的。
His previous fusions of jazz, pop and African melodies have proved highly successful.
对美国和世界来说,爵士乐是一种新的音乐,而新奥尔良就是它的诞生地。
Jazz was a new kind of music, for America and the world, and New Orleans was its birthplace.
在这里,科尔特兰演奏了高音萨克斯管,一种爵士音乐家很少使用的乐器。
Here Coltrane played the soprano saxophone, an instrument seldom used by jazz musicians.
约翰逊是一位严肃的音乐家,在爵士乐、蓝调、灵歌和流行音乐方面比大多数古典作曲家更有经验,他特别适合扩展米沃德和格什温的实验。
Johnson, a serious musician more experienced than most classical composers with jazz, blues, spirituals, and popular music, was particularly suited to expand Milhaud's and Gershwin's experiments.
所有的爵士爱好者一生中都应该至少来一次蒙特利尔国际爵士音乐节。
All jazz lovers should come to the Montreal International Jazz Festival at least once in a lifetime.
最近,一些世界上最著名的音乐家们聚集在巴黎和新奥尔良,庆祝第一个国际爵士乐节。
Some of the world's most famous musicians recently gathered in Paris and New Orleans to celebrate the first annual International Jazz Day.
事实上,它对很多音乐流派的发展都产生了重要的影响——最主要的是摇滚乐,但也包括爵士乐和布鲁斯音乐。
It actually had a strong influence on the development of several musical genres—rock and roll, most notably, but also jazz and blues.
那时爵士乐正处于鼎盛时期,她从音乐学院毕业时,受邀加入了一个爵士乐团。
Jazz was in its heyday back then, and when she got out of the conservatory, she was invited to join a jazz orchestra.
我们楼上有一个咖啡馆和一个图书馆,大厅下面有一个售票处,在那里你可以买到城里所有主要爵士音乐会的票。
We have a cafe and library upstairs and a ticket office down the hall where you can buy tickets to all the major Jazz concerts in the city.
这种音乐元素的混合并不是全新的:到1924年,米劳德和格什温都已经创作了融合了爵士乐元素的古典作品。
Such a blend of musical elements was not entirely new: by 1924 both Milhaud and Gershwin had composed classical works that incorporated elements of jazz.
我听说,为交响乐团设计的音乐厅里有太多爵士乐的回音。
I read that concert halls designed for symphony orchestras have too much echo for jazz music.
音乐评论家一直将詹姆斯·P·约翰逊定义为伟大的早期爵士钢琴家,20世纪20年代哈林区“跨步”风格的鼻祖,也是重要的蓝调和爵士乐作曲家。
Music critics have consistently defined James P. Johnson as a great early jazz pianist, originator of the 1920's Harlem "stride" style, and an important blues and jazz composer.
结果就是,爵士乐的听众变少了,这非常遗憾,因为它是一种非常丰富的音乐类型。
As a result, there are fewer listeners of Jazz, which is a great shame because it's an incredibly rich genre.
两届普里玛音乐奖得主埃里克·福克斯将在这个晚上表演古典和爵士民谣。
Eric Fawkins, two-time Prima Music Prize winner, will perform an evening of classical and jazz ballads.
英国作家和演讲者肯尼斯·罗宾逊爵士在 TED 上谈到了这个。他讲述了吉莉安·林妮的故事。吉莉安·林妮是一个舞蹈演员和编舞,曾出演过著名的音乐剧《猫》和《歌剧魅影》。
British author and speaker Sir Kenneth Robinson talked about this at TED. He told the story of Gillian Lynne, a dancer and a choreographer (编舞者) who has worked on famous musicals like Cats and Phantom of the Opera (《歌剧魅影》) .
参与研究的志愿者选择了范围很广的音乐,包含古典,爵士,朋克,探戈舞曲,甚至还有风笛曲。
The study volunteers chose a wide range of music - from classical and jazz to punk, tango and even bagpipes.
威利斯·科诺·菲尔不仅在他的广播节目中谈论爵士乐,有时他还创作音乐,并为爵士乐歌曲写歌词。
Willis Conover not only talked about jazz music on his program. He sometimes wrote the music and the words to jazz songs.
而之后再过两个星期是新港比奇爵士音乐会,在那里还有更多我期待观赏的表演。
Then, a couple weeks later, on to the Newport Beach Jazz Party. There is plenty more room on my best list.
她用不同的音乐对植物进行生长效果测试,其中包括古典音乐、爵士乐、流行音乐、摇滚音乐,东印度乐和乡村音乐。
Retallack tested the effects of music on plant growth by using music styles including classical, jazz, pop, rock, acid rock, East Indian, and country.
她用不同的音乐对植物进行生长效果测试,其中包括古典音乐、爵士乐、流行音乐、摇滚音乐,东印度乐和乡村音乐。
Retallack tested the effects of music on plant growth by using music styles including classical, jazz, pop, rock, acid rock, East Indian, and country.
应用推荐