当然,你也不想浪费宝贵时间去随波逐流,从而错过重要的截止日期、弄错面试时间,或者忘记跟进重要事情的结果。
Certainly, you don't want to waste your precious hours on following the developments in a disorderly fashion and miss important deadlines, confuse interview times, or forget to follow up as a result.
你不想把宝贵的时间浪费在混乱无序地跟踪事态发展上,不想错过重要的截止日期、弄错面试时间,或者忘记跟进结果。
You don't want to waste your precious hours on following the developments in a disorderly fashion and miss important deadlines, confuse interview times, or forget to follow up a result.
他们更喜欢通过电话筛选候选人,这样会节省很多亲自面试的时间。
They prefer to screen candidates over the phone and save themselves a lot of in-person interview time.
如果你有机会参加了几个面试,事后你会想花些时间比较和对比一下这些职位。
If you have the opportunity to do several interviews, you'll want to take the time afterward to compare and contrast the positions.
是的,建立关系网,面试,及等待有人回复你的电话,是很困难,但是更重要的是你现在是如何利用你那宝贵的时间的?
And yes, it's difficult to network and interview and wait around for someone to return your calls, but what else are you doing with your time that's so much more important?
为了进行不浪费你时间的并且提供候选人新的、有用的信息的内部面试,请考虑下面的建议。
To conduct internal interviews that are worth your time and provide new and useful insight into the candidate, consider the following.
面试不应该浪费任何一个人的时间。
对面试官解释,你虽然喜欢上一份工作但是需要时间给自己在体力和精神上充电。
Explain to your interviewer that while you enjoyed your job, you wanted to take time to recharge your batteries, physically and mentally.
你可以直接告诉面试官在这段时间里你在重新审视生活中什么对你最重要、你的激情所在并发现希望从事别的行业。
Simply tell your interviewer that you took time off to re-examine your priorities and passions and realized that you wanted to work in another field.
如果你还想和面试官一起待更长时间,那么要求看看办公室或大楼。
If you still need to buy more face time with your interviewer, ask for a tour of the offices or facility.
施勒姆说,每一次面试,你都应该拿出三个星期的时间来准备。
You should count on spending three weeks preparing for each interview, Mr. Shrum says.
新雇员应给老板、同事和那些工作时间比我们少专门安排面试的雇员留下深刻印象。
New hires have to impress their bosses, peers, and employees in less time than it takes some of us to arrange a meeting.
其中包括投放招聘广告等“硬成本”,以及花在面试上的时间等“隐形成本”。
This includes the "hard" costs, such as placing a job advert, and the "hidden" costs, such as time spent conducting interviews.
求职者让找工作这件事保密的另一种方法是利用闲余时间面试。
Another way job hunters are keeping their job searches secret is through meetings at odd times.
说起时间,我的面试一直要搞到中午,我们何不早点开始呢?
And speaking of minutes, I have interviews until noon, so why don't we get right to work?
其中最突出的变化是,校友将不再参与招生面试。借此,他们将有更多时间参与招生的其他环节。
Most notably, alumni will no longer conduct admissions interviews, freeing them up for other roles in the admissions process.
如果我对某个应试者不是特别感兴趣,那么我会寻找机会结束面试——不会拖时间。
If I'm not especially interested in a candidate, I'm looking for opportunities to wrap the interview up — not drawing it out.
道别时要握手感谢雇主花时间面试你。
A shake hands as you say good-bye and thank the interviewer for spending time with you.
一旦有了3或4个律师名单,接下来的时间就是面试了。
Once you have a short list of three or four lawyers, it's time to set up interviews.
面试官叫你举出某段时间你做某事的一个例子时,他是在试图寻找你过去行为的一个实例。
When an interviewer asks for an example of a time when you did something, he is seeking a sample of your past behavior.
面试过后,发一封感谢信(通过电子邮件或是信件)来表达你对面试官花时间见你的感谢之情。
After an interview, send a thank-you note (via E-mail or regular mail) to show your gratitude to the interviewer for taking the time to meet with you.
不要害怕交谈过程中出现中止,这给了面试官记录的时间,并准备下一个问题。
And don't be scared of a pause in the conversation; it gives the interviewer time to take notes or form the next question.
如果面试公司会在下周内做决定,你需要在接下来两三天内保持跟进;如果面试公司需要更长时间,那你的跟进时间差不多在一个星期左右。
If they expect to make a decision within the next week, you need to follow up in a couple of days; for a longer time it is best to wait a week.
这些面试真的很耗费精力,尤其当好几家公司同时要求你在规定时间内完成编程测试的时候。
These can be really draining especially if you get multiple companies requesting you to complete programming tests at the same time.
表达一下对面试官付出宝贵时间的感激,顺便表达一下你对应聘工作的兴趣,再提一些面试时所收获到的好的见解。
Thank the interviewer for his time and express your interest in the job. Mention a couple of positive points that you remember from the interview.
告诉面试官‘我对该职位很感兴趣,感谢您抽时间来面试我,并真诚的感谢您今天的真知灼见。
Say, 'I'm very interested in this position and I sincerely thank you for your time and insights today.
告诉面试官‘我对该职位很感兴趣,感谢您抽时间来面试我,并真诚的感谢您今天的真知灼见。
Say, 'I'm very interested in this position and I sincerely thank you for your time and insights today.
应用推荐