我喜欢用花椰菜来当比萨面包边。
机台可分开单台使用,如:过胶,定位和四面包边,且能达到理想效果和效率。
This machine can be divided and used in single machine, such as: pasting, positioning and folding four sides. It can achieve the desired result and efficiency.
但是,儿子边吃面包边走进了树林。他心情格外愉快,两眼在青翠的树枝见不停地穿梭,寻找着鸟窝。
The son, however, went into the forest, ate his bread, was very merry and peered in among the green branches to see if he could discover a bird's nest anywhere.
拔掉烤面包机的插头,喝完那杯咖啡,把对培根的渴望丢到一边;你可能从未体验过中国的早餐。
Unplug your toaster, finish that cup of coffee and leave those bacon cravings behind; breakfast in China is like nothing you've tasted before.
随即我们两人就在我的铺位上坐下,一边喝啤酒,吃鸡肉和面包,一边侃大山。
Soon, the two of us were sitting on my bunk, clunking beer bottles, picking at sticky chicken, ripping bread and sharing stories.
比如,在万豪酒店,客人们可以在面包果树和鸡蛋花树之间徜徉,在硕大的不规则形状游泳池边相互拍照。
At the Marriott, for example, guests ramble amid breadfruit and frangipani trees and photograph one another by an enormous, amoeba-shaped swimming pool.
在橱门上和墙上我们挂上了有框的水果肖像,一个古董面包板,和一个旧的调色板等等。我们甚至把冰箱涂成了黑色,然后用铜沟边。
We have added framed fruit, a vintage breadboard, an old paint palette, etc. etc. to the doors and walls and even painted the fridge black, edged in bronze.
他边说边用一片面包卷起鸡蛋和西红柿。
He scooped up bits of eggs and tomatoes with a piece of bread.
这是在布达佩斯的一个老年人俱乐部,人们一边烤着面包和点心,一边唱着匈牙利民歌。
They still sing Hungarian folksongs while baking bread and cookies at an old pensioners club in Budapest.
当她吃三明治的时候,她会把面包的边切掉。
She likes the bread crusts to be cut off when she haves sandwiches.
等吃完面包和野果,她跳起来,弯起手臂,一边唱歌一边跳舞。
Then when she had finished her bread and fruit, she jumped up, folded her arms, and danced and sang.
下午茶中的三明治叫做“手指三明治”,所以吃的时候不用刀叉,而是直接用手拿起来吃。三明治面包的硬边应该会提前被切掉。
The sandwiches are called 'finger sandwiches' and therefore eaten by hand not with a knife and fork. They should have their crusts cut off.
接着又骤然满脸戚容,一边重新使劲切面包,一边用嘶哑刺耳的声音吼着。
Then, suddenly overclouding all his features, he growled in a hoarsened rasping voice as he hewed again vigorously at the loaf.
他一边穿上衣一边忙着往楼下走,一手抓着面包,一手提着公事包,匆匆忙忙出了门,正好在街角赶上了公共汽车。
He tears downstairs still putting on his coat, grabs the bread in one hand and his briefcase in the other, and beats it out the door just in time to catch the bus at the corner.
拔掉烤面包机的插头,喝完那杯咖啡,把对培根的渴望丢到一边;你现在是在中国,这里的早餐你可能从未体验过。
Unplug your toaster, finish that cup of coffee and leave those bacon cravings behind; you're in China now, where breakfast is like nothing you've tasted before.
大家坐到一块儿,边聊边吃“神奇面包”三明治。
All sitting together, talking, eating their Wonder Bread sandwiches.
面包放在边盘或者大盘的边缘,吃的时候用手拿着。
Bread is taken in the fingers and laid on the side plate or the edge of the large plate.
然后我坐在树叶间一根圆木上,边吃着面包,边望着渡轮。
Then I sat down on a log among the leaves and began to eat it while watching the ferryboat.
他肯定住在一间小阁楼里,边画画边啃干面包,同时还想着玛莎小姐饼屋里的种种美味。
No doubt he lived in a garret, where he painted pictures and ate stale bread and thought of the good things to eat in Miss Martha's bakery.
餐点包括精致的三明治(去边面包制成的薄片黄瓜三明治则是经典之选)、新鲜出炉的英式松饼配上奶油和果酱,还有蛋糕和其他甜点。
It consists of a selection of dainty sandwiches (thinly sliced cucumber sandwiches with the crusts cut off are a classic), freshly baked scones served with cream and fruit jam, cakes and pastries.
将面包厚片的两边都浸入鸡蛋混合物,然后将厚片覆盖平底锅,烘烤15分钟至金色,移去平底锅,关掉烤炉。
Dip both sides of each bread slice into the egg mixture. Arrange the bread slices in the pan to cover the bottom. Bake for about 15 minutes until golden. Remove the pan. Turn the oven off.
当面包师结束的时候,唐·科里昂对着他笑了笑说,“我亲爱的朋友,把你所有的烦恼都丢在一边吧。”
When the baker had finished, Don Corleone smiled at him and said, "My dear friend, put all your worries aside."
斯坦德莱在斯巴索大厦的温暖舒适的书室里,一边吃着上等的美国咖啡、白面包 卷和奶油,一边讲了上面这一番话。
Thus Standley, in the warm pleasant library at Spaso House, over excellent American coffee and white rools and butter, said this.
斯坦德莱在斯巴索大厦的温暖舒适的书室里,一边吃着上等的美国咖啡、白面包 卷和奶油,一边讲了上面这一番话。
Thus Standley, in the warm pleasant library at Spaso House, over excellent American coffee and white rools and butter, said this.
应用推荐