她上学非常用功。
她做作业非常用功。
禁止使用高度非常用体系、棕色约定叫和心理叫。
Prohibition of the use HUM, Brown sticker conventions and Psachic call.
在那最后一堂法语课中,小弗朗兹非常用心地听着老师讲。
In the course of the last lesson in French, little Franz was listening to the master very attentively.
卢思骋称,绿色和平组织并非被利用,而是在非常用心地在和可口可乐合作。
'We're not being used.We're very careful working with Coke,' he says.
动物园的工作人员非常用心照护老虎妈妈,但她的健康状况却迅速恶化。
Even though the zoo staff took very good care of the mother tiger, her health started deteriorating very quickly.
当他在浙江大学读书的时候,他学习非常用功,获得了同学和老师的一致赞扬。
While he was studying in Zhejiang University, he studied very hard and gained much praise from his classmates and teachers.
给出的军用射频连接器有基本互连连接器、非常用互连连接器和精密测量连接器。
Given here are those military RF connectors including basic interconnection connectors, non-common interconnection connectors and precision measure connectors.
实际上,规则架构师在创建规则引擎和外部及遗留应用程序之间的接口方面应该非常用心。
In reality, the rules architect would have been very diligent about creating the interfaces between the rules engine and the external and legacy applications.
至于对非通用CPU的支持方面,至少有一些对非常用固件的支持,但只能看做试验性质的。
As with support for unusual CPUs, at least some support for unusual firmware is present, but you should consider it highly experimental.
在WOWIO上找到的这些材料,其扫描和数字化过程都是非常用心的。不过,网站的界面却非常简单。
Great care is taken with the scanning and digitizing of the material found on WOWIO and the site's interface is very simple.
要想与我们的舞伴感觉舒适,我们需要好的基本步,需要非常用心地听音乐,进入音乐的韵律中。
To feel very comfortable with our partner, we need good basics, we need to get into the rhythm and listen carefully to the music.
有一天,庄子对惠子说:“孔子非常用功,他厉行一日三省吾身的规范,时时检讨自己的思想与行为。”
One day, Chuang Tzu told Huizi, "Confucius made great efforts to practice. He tried his best to introspect himself three times everyday, self-examined his thought and conduct at any time."
我想非常非常用心的了解你的生活,想给你无微不至的关怀,想在你生病的时候嘘寒问暖,可,奈何,我无法做到这种体贴。
I want to understand you very attentively the life, want to give your thoughtfulness, thinking you are sick and attentive, but, but, I can't do this so considerate.
3非常用词汇:需要有一种有效的机制,来识别非常用或限制级的词语或词组的具体含义,包括成语和难懂的术语。(AAA级)
Unusual Words: A mechanism is available for identifying specific definitions of words or phrases used in an unusual or restricted way, including idioms and jargon. (Level AAA)
对词汇的多种词义、常用词的非常用法以及俚语、习惯语等知识的欠缺,致使学生往往从字面上来理解词义,于是造成了领会词句含义上的肤浅和错误。
They tend to take words literally which cause superficial and mistaken understanding because of a lack of the knowledge of vocabulary with many meanings, unusual use, slang, proverbs and idioms.
因为这个骑手不够强壮,做不稳,不能保持平衡(hasaweakseatposition),上一次跳障碍时,该骑手失去平衡并且非常用力扯缰绳,猛烈刺激了马的嘴,因此骑手通过手的动作命令马停止。
Because this rider has a weak seat position and previously when he jumped the fence the rider became unbalanced and harshly jabbed the horse in the mouth.
不同的人员常常用同一术语表示非常不同的东西 ——这种情况是由术语模糊性引起的,而后者是因为缺少清晰的业务定义。
Often the same term is adopted by multiple stakeholders to mean very different things -- a situation which persists because of the ambiguity that occurs where there is no clear business definition.
这条设计原则非常类似敏捷经常用在软件开发中的设计原则(分离关注点,避免浪费等)。
This design principle is very similar to agile design principles (separation of concerns, avoid waste etc.) that are often used in software development.
这条设计原则非常类似敏捷经常用在软件开发中的设计原则(分离关注点,避免浪费等)。
This design principle is very similar to agile design principles (separation of concerns, avoid waste etc.) that are often used in software development.
应用推荐