他总是非常在意他卑微的出身。
“玩家非常在意结果,这是游戏之所以是游戏的原因。”韦巴赫说道。
"What makes a game game-like is that the player actually cares about the outcome," Werbach says.
Lohar部落非常在意他们的手艺,因为事关身份。
The Lohar cared about their craft because they cared about their identity.
因为显然巴尼还非常在意她,而且他们最终绝对会在一起的。
Because he obviously still cares for her and they’re totally going to end up together.
如果对你指甲外观非常在意,请看皮肤科医生。
If you're concerned about the appearance of your nails, see a dermatologist.
他现在仍然每周5天去健身房,对自己的体质非常在意。
He still went to the gym five days a week and was conscious of his physique.
我们相信顾客就是上帝,所以我们对产品的质量非常在意。
We believe customer is the king. So we pay much attention to the quality of the products.
张:一点也没错,中国人总是非常在意别人对他们的看法。
Chang: You can say that again. Chinese are very conscious of what other people think of them.
有很多人,好像非常在意自己的肖像权,而他们给我的感觉特别坦然!
Most people care so much about their right of their own images but they make me feel calm.
他们非常在意这种低落的情绪,总是努力的去领会和分析问题出在哪里。
They take their low moods very seriously and try to figure out and analyze what's wrong.
它用下巴下的火焰来点燃拳头发动火焰拳。一种非常在意伙伴的神奇宝贝。
Enbuoh (500): It ignites its fists with the flames on its chin and unleashes Fire Punches. A Pokemon that cares deeply for its comrades.
在回答“您会非常在意或尽量避免看网络、纸媒、电视等对您的评价吗?”
In reply, "you are about to see or avoid the network, paper media, television and so on your evaluation?"
但是奥巴马夫妇也非常在意自己的健康,员工们都说他们关心员工们的幸福感。
But the Obamas are health conscious themselves, and aides say they care about the well-being of their staff.
如果雇主真的非常在意你的平均绩点,那你在最开始就不可能得到面试机会。
If they cared about GPA you wouldn't get the interview in the first place.
我觉得每个人都有其弱点,我也不觉得现在的面试官会非常在意一个人的弱点。
I think everyone has a weakness and I also don't think that the interviewers nowadays are focusing too much on those areas.
但是和其它地方的法律相比,他们非常在意要让离婚父母都能和孩子经常接触。
But compared with other jurisdictions, they are keen to keep both divorced parents in touch with the children.
你可以看到,这么多人非常在意这个国家,而看上去政客们似乎只在乎他们自己。
You see, there are a lot of people that too care about this country, and it seems that the politicians just care about themselves.
“我们非常在意有名望的男人对待女性的方式,无论在何种场合,浪漫的还是严肃的”,他说。
"We are very moral in terms of how well-known and powerful men may behave with women in all kinds of situations, romantically or professionally," he says.
火星独在此宫,意味着你将会非常在意与你关系密切的对方(甚至包括生意伙伴)。
Mars in this house alone suggests you would be very focused on your significant other (or with more worldly business partnership issues).
这件事影响了我非常在意的朋友。我再次为被我轻率地使用不合适的词语而冒犯到的人道歉。
I apologize again to anyone who I offended for this thoughtless use of inappropriate language about an issue which affects friends of mine and which I care about deeply.
于是我开始失眠,非常在意别人对我的评价,人多的地方是再也不敢去了,成绩也跟着一落千丈。
Then I am suffering insomnia, really care about other's opinions on me and unwilling to go to the crowded places any more. Furthermore, I can not perform as well as usual.
人们非常在意合适的服装和礼节,同时女主人必须证明她们的在盛大庄重的场合下提供大量膳食的能力。
Firm attention was paid to suitable clothes and decorum while hostesses must demonstrate their ability to provide abundant meals in dignified surroundings.
此类讨论总是会相当激烈,两个组织都会非常在意其一直依赖的服务的接口中采用所需更改而需要进行的工作。
Such discussions are invariably passionate, with both organizations keenly aware of the effort required to accommodate changes in the interface to the service on which they have come to depend.
考古学家发现了维京人有规律地使用梳子、勺子和其他护理用品的证据,这表明维京人非常在意保持个人卫生。
Archaeologists find evidence on a regular basis of combs, spoons and other grooming utensils that indicate the Viking people were very keen on maintaining personal hygiene.
如果此类英国人非常在意的事件再次发生的话,卡梅伦可能会在尽快举行全民公决的问题上面临无法抗拒的压力。
If that were to happen again on an issue that Britons care more deeply about, Mr Cameron may face irresistible pressure to call an early referendum.
如果此类英国人非常在意的事件再次发生的话,卡梅伦可能会在尽快举行全民公决的问题上面临无法抗拒的压力。
If that were to happen again on an issue that Britons care more deeply about, Mr Cameron may face irresistible pressure to call an early referendum.
应用推荐