如果西班牙也陷入危机,欧洲的整个信用体系将慢慢停止运转,那会震动世界金融体系。
If Spain falls into crisis, the entire credit system in Europe could grind to a halt and that would send tremors throughout the world's financial system.
今年早些时候,NLRB的攻势震动了整个商业世界,它对波音提出了指控,意图迫使波音放弃在南卡罗莱纳开办组装厂的计划。
Earlier this year, NLRB fired a shot heard round the business world when it brought charges against Boeing, seeking to force it to abandon plans to open an assembly plant in South Carolina.
英国人通过投票脱欧,震动了自己的国家乃至整个世界。
Britons jolted their country and the world by voting to leave the European Union.
12日的汶川地震让半个亚洲震动,让整个世界震惊。
Half of Asian was shaked, the whole World was Startled by the Wenchuan Earthquake on 12 May.
他不只急速鼓起震动法国,但整个欧洲,和他地军事降服世界地不变地要挟。
His meteoric rise shocked not only France but all of Europe, and his military conquests threatened the stability of the world.
而当房产危机波及到信贷市场时,银行系统则遭到打击,这导致了整个金融系统的震动并波及到世界上其他经济体系。
And as the housing meltdown cascaded through credit markets, the banking system was buffeted, rocking the whole financial system on which the world's economy rests.
然而加里·斯皮德不在此列,他的去世是如此的令人震惊,以至于震动了整个足球界甚至整个世界。
Gary Speed's wasn't, his death is truly shocking and has rocked the world of football and beyond.
在一个网球并不流行的国荚冬两次进行大满贯决赛的中国选手足以激励整个国家及震动世界。
In a country where tennis is not that popular, a back-to-back Grand Slam final entry of a Chinese player is enough to boost the country and stun the world.
在一个网球并不流行的国荚冬两次进行大满贯决赛的中国选手足以激励整个国家及震动世界。
In a country where tennis is not that popular, a back-to-back Grand Slam final entry of a Chinese player is enough to boost the country and stun the world.
应用推荐