他们以雷鸣般的掌声欢迎了他。
观众报以雷鸣般的掌声。
很多听了她演讲的人最后都哭了,当她讲完时,每个人都起身报以雷鸣般的掌声。
Many people who heard her speech were crying at the end, and everyone stood up with thunderous applause when she finished.
莫言一上台,观众就爆发出雷鸣般的掌声。
No sooner had Mo Yan stepped on the stage than the audience broke into thunderous applause.
他的讲话引来了雷鸣般的掌声。
他刚讲完话,便响起了雷鸣般的掌声。
As soon as he finished his speech, thunderous applause broke out.
他的话引起长时间雷鸣般的掌声。
雷鸣般的掌声打破了寂静。
他听到雷鸣般的掌声时,心里充满豪情。
When he heard the thunderous applause, his heart swelled with pride.
我们听到了雷鸣般的掌声。
雷鸣般的掌声惊呆了我。
雷鸣般的掌声响了起来,几分钟之后杜布莱斯基妥协了。
The applause was thunderous. Minutes later, Ms Dobriansky crumpled.
庆“六一”的盛大活动在雷鸣般的掌声中开始了。
幕布未落观众们就站起身,爆发出雷鸣般的掌声。
Before the curtain fell the audience got to their feet and a storm of applause burst out.
Bolle先生对着雷鸣般的掌声说:“我失败了。”
教授结束讲话时,大厅里突然间爆发出一阵雷鸣般的掌声。
Thunderous applause erupted and rocked the hall as the professor closed his speech.
教授讲话结束时,大厅里突然间爆发出一阵雷鸣般的掌声。
Thunderous applause erupted and rocked the hall as the professor closed his speech.
奥巴马和米歇尔走向移动诊所,在雷鸣般的掌声中走进去了。
Obama and Michelle headed for mobile clinic and disappeared inside to thunderous applause.
那个病了很多年的著名演员,一上台观众就报以雷鸣般的掌声。
B.The worldly well-known actor, who had been ill for two years, meet thunderstorm applause when reappeared on the stage.
我对我自己的表演十分满意,因为在我谢幕时台下的观众都报以雷鸣般的掌声。
I was very pleased with my performance, especially when I finished and the audience gave me such a thunderous hand.
当电子记分牌上打出帕沃·努尔米的名字时,全场发出雷鸣般的掌声。
When the name of Paavo Nurmi flashed on the electric scoreboard, the Stadium was filled with thunderous applause.
马友友拉大提琴的精湛技艺赢得了人们的钦佩,还有阵阵雷鸣般的掌声。
Ma Yoyo's gorgeous techniques in playing the cello have earned him admiration and thunderous applauses.
在校园里,奥巴马进入了舞台,1万2千人中许多人以雷鸣般的掌声起立鼓掌。
On campus, Obama entered the arena to thunderous applause and a standing ovation from many in the crowd of 12,000.
我愿追随邓不利多的足迹……静寂片刻,雷鸣般的掌声随之响彻了整个体育场。
I shall follow the footsteps of Dumbledore... 'a pause of silence, followed by thundering applause from all over the stadium.
二重奏在一连串紧密的敲打中达到了顶峰,不久之后,在大厅中持续响起了雷鸣般的掌声。
The duet reached a climax in a string of tense beats, which, moments later, met with thunderous applauses which resonated in the huge hall for minutes.
中国代表团639位运动健儿在高大的旗手姚明的带领下入场了,全场响起雷鸣般的掌声。
China's 639 athletes entered last behind towering flag bearer Yao Ming, to a thunderous reception from the crowd.
突然,一个小男孩在看台上站起来,他大声的说:“爸爸,我觉得你太棒了!”观众席爆发出雷鸣般的掌声。
Suddenly, from the balcony, a little boy stood up and shouted "Daddy, I think you are wonderful! "The crowd broke into thunderous applause.
突然,一个小男孩在看台上站起来,他大声的说:“爸爸,我觉得你太棒了!”观众席爆发出雷鸣般的掌声。
Suddenly, from the balcony, a little boy stood up and shouted "Daddy, I think you are wonderful! "The crowd broke into thunderous applause.
应用推荐