义赛•格尔在比赛最后一段超过了克莱沃•特雷弗。
这位是尼古拉·格雷,这位是克莱尔·泰勒。
当众议院决定支持约翰·昆西·亚当斯时,杰克逊怒火中烧咆哮如雷,称自己是亚当斯和亨利·克莱之间“肮脏交易”的牺牲品。
When the House of Representatives decided in favor of John Quincy Adams, Jackson thundered that he was the victim of a "corrupt bargain" between Adams and Henry Clay.
在雷切蒙德城中的南方指挥官看到了这一点,认为这是一次粉碎麦克莱伦军团的机会。
The little river began to rise. The commander of Confederate forces in Richmond saw this as a chance to smash a large part of McClellan's army.
李将军决定在麦克莱伦与鲍博会合之前打击鲍博军团,他只留下不足千人的队伍守卫雷切蒙德,而他带领主力向北进军。
Lee decided to hit Pope before McClellan could join him. He left a few thousand troops to guard Richmond, then took the rest north.
托雷斯 -桑切斯,与斯特拉斯克莱德大学的同事一起,正在试验当聚合物开始冒泡的时候,用低频率的超声波照射来“激发”熔融聚合物。
Torres-Sanchez, along with colleagues at Strathclyde University, is experimenting with low-frequency ultrasonic irradiation to ‘excite’ molten polymers as they begin to foam.
丹尼尔斯是最近几周内引退的几个银行老板之一,其他还有巴克莱的约翰。瓦雷和汇丰的史蒂芬·格林。
Mr Daniels is one of several bank bosses, including Barclays' John Varley and HSBC's Stephen Green, to step down in recent weeks. See article.
斯旺西城在温布利进行的升级附加赛中4-2战胜了雷丁,从而成为第一支出现在巴克莱超级联赛中的威尔士球队。
The Swans clinched promotion by beating Reading 4-2 in the Championship play-off final at Wembley.
丹尼尔斯是最近几周内引退的几个银行老板之一,其他还有巴克莱的约翰。瓦雷和汇丰的史蒂芬·格林。
Mr Daniels is one of several bank bosses, including Barclays' John Varley and HSBC's Stephen Green, to step down in recent weeks.
杰克逊先生:这位是尼克拉·格雷,这位是克莱尔·泰勒。
Mr.. Jackson: this is Nicola Grey, and this is Claire Taylor.
朴茨茅斯教练老雷德克纳普表示他对切尔西中场马克莱莱很感兴趣。
Portsmouth boss Harry Redknapp has admitted he would be interested in Chelsea ace Claude Makelele.
这位是尼克拉。格雷,这位是克莱尔。泰勒。
在《帝国反击战》中,帕尔·帕廷由克莱夫·雷维尔配音。
“我也想知道,”克莱尔说,“如果我们对雷有一点了解,就会更容易明白为什么在树下更危险了。”
"I too," said Claire. "When we know a little what thunder is, it will be much easier to understand the danger from trees."
南加州大学美中学院副院长杜克雷(克莱顿·杜布)说:“对于准备回中国的人来说,这确实是件让人费心思的事情。”
"It really does consume people when they make preparations to go back to China," said Clayton Dube, associate director of the U. S. -china Institute at the University of Southern California.
格蕾琴·格雷戈里(GretchenGregory)是密苏里大学哥伦比亚校区辛克莱护理学院的一名讲师。
Gretchen Gregory is an instructor at the Sinclair School of Nursing on the Columbia campus of the University of Missouri.
拥有450公顷私家葡萄的拜思酒园是南澳大利亚的骄傲,产区涵盖克莱尔谷、南澳河岸、巴罗莎谷和阿德雷德平原。
With over 450 hectares of vines in prime wine regions including Clare Valley, Riverland, Barossa Valley and Adelaide Plains, Byrne and Smith Wines is proudly South Australian.
或者像“黑风号”的女船长阿莎·葛雷乔伊观察总结说的一句话:“有些男人的脸迫不及待地要长出胡子,而克莱顿爵士的脸则需要在两眼之间插把斧子进去。”
Or as Asha Greyjoy, female captain of the ship Black Wind, observes: "Some men had faces that cried out for a beard. Ser Clayton's face cried out for an axe between the eyes."
杰克逊先生:这位是尼古拉·格雷,这位是克莱尔·泰勒。
杰克逊先生:这位是尼克拉·格雷,这位是克莱尔·泰勒。
MR. JACKSON: this is Nicola, Grey, and this is Clair, Taylor.
曾有一部NBC电视台1984 至1992 年最流行的电视节目叫“考斯比秀“,明星比尔- 考斯比由克利夫- 哈克斯代博扮演和菲莉西亚- 雷沙德扮演他的妻子克莱尔。
One of the most popular TV shows ever was "The Cosby Show, " on NBC from nineteen eighty-four to nineteen ninety-two. It starred Bill Cosby as Cliff Huxtable and Phylicia Rashad as his wife, Clair.
杰弗里·乔叟(约1343~1400),写有《声誉之宫》、《特罗拉斯与克莱西德》、《善良女子的传说》和《坎特伯雷故事集》;
Geoffrey Chaucer (c. 1343-1400), who wrote The House of Fame, Troilus and Criseyde, The Legend of Good Women and The Canterbury Tales;
杰弗里·乔叟(约1343~1400),写有《声誉之宫》、《特罗拉斯与克莱西德》、《善良女子的传说》和《坎特伯雷故事集》;
Geoffrey Chaucer (c. 1343-1400), who wrote The House of Fame, Troilus and Criseyde, The Legend of Good Women and The Canterbury Tales;
应用推荐