中影集团新闻发言人翁立表示,影片“主题积极健康,具有励志倾向”。
Weng Li, spokesman for the China Film Group Corp, said "its theme is positive, healthy and inspirational."
新闻集团的总部设在悉尼。
施普林格集团已经一纸诉状将《每日新闻》告上法庭,控告后者发起的修改路名之举过于劳民伤财。
The Springer Group has filed a lawsuit in the Daily News, accusing the latter of initiating a road name change that was too labor-intensive and costly.
巴纳研究集团的一项调查发现,美国人认为出现假新闻现象最主要的原因是“读者错误”,而不是编造的故事或报道中的事实错误。
A survey by Barna research group found the top reason given by Americas for the fake news phenomenon is "reader error," more so than made-up stories or factual mistakes in reporting.
培生集团的一名发言人告诉BuzzFeed新闻,“数字材料更便宜,是一项不错的投资”,它提供了音频文本、个性化知识检查和专家视频等新功能。
A Pearson spokesperson told BuzzFeed News that "digital materials are less expensive and a good investment" that offer new features, like audio texts, personalized knowledge checks and expert videos.
监管组织不仅要应对令人焦躁不安的新闻集团。他们还必须与世界上一家最大、最有发展冲劲的媒体公司相竞争。
Regulators would not just have to deal with a feisty outfit. They would have to cope with one of the world's biggest, pushiest media companies.
但新闻集团还得继续受困于它的数字服务。
But News Corp continues to struggle with its digital offerings.
某种意义上,存在着两个重叠的新闻集团。
但是,今年情况发生了变化——珀金斯不再持有新闻集团的股票。
But that changed this year — he no longer holds those News Corp shares.
而新闻集团的法人股东通常只关心管理方面的问题。
Institutional shareholders of News Corp are those who often concern themselves with governance matters.
目前,新闻集团的解体似乎是不可能的。
For the moment a disintegration of News Corp seems unlikely.
国际新闻集团突然改变姿态:它如今发誓要惩罚任何涉及此事的人。
News International has suddenly changed its stance: it now vows to punish anyone implicated.
这并不令新闻集团感到担心。
有时候,被告是跨国新闻集团,在英国很有势力。
Sometimes the defendants are global news organisations with a substantial presence in Britain.
BBC同时正在和新闻集团作战。
新闻集团因其子公司的错误决定而饱受压力。
News Corporation came under renewed pressure for decisions taken at some of its subsidiaries.
第二个新闻集团讲究战略、注重实际,近乎吝啬。
The second News Corporation is strategic and hard-nosed, bordering on stingy.
本周微软和新闻集团讨论的就是这档事儿。
This week it emerged that Microsoft and News Corp are talking about just that.
新闻集团尚未对置评,他们也不会。
News Corp. hasn’t responded to a request for comment, nor will they.
同时,新闻集团股价升0.11美元至16.11美元,涨幅0.7%。
News Corp. shares, meanwhile, rose 11 cents, or 0.7%, to $16.11.
新闻集团的股东只能怪他们自己。
SHAREHOLDERS in News Corporation have only themselves to blame.
该频道是由福克斯娱乐集团运营,娱乐集团本身就是新闻集团的一部分。
This channel is run by Fox Entertainment Group, which is itself a part of News Corporation.
在明年合同续约时,有分析师预期它的竞争对手可能包括新闻集团将会加入竞争。 新闻集团在伦敦出版免费下午报。
That contract is up for renewal next year, and analysts expect rivals, possibly including News Corp., which publishes an afternoon freesheet in London, to jump into the fray.
文化大臣杰里米·亨特对新闻集团提出收购的新闻指出他已经控制着天空广播。
Jeremy Hunt, the culture secretary, responded to news of news Corporation's offer by pointing out that it already controls Sky.
新闻集团当然可以用天空广播公司的利润来支持它的报纸。
News Corporation could indeed use the profits from Sky to support its newspapers.
英国新闻集团的左膀右臂——国际新闻的主管们争辩说这一违法行为并不普遍。
Executives at news International — the British arm of news Corp. that ran the newspaper — have argued that illegal activities were not widespread.
尽管新闻集团的订阅量最大,但它并没有对小报新闻建起收费屏障。
Although news Corporation champions subscriptions, it is not yet erecting paywalls around its tabloid newspapers.
尽管新闻集团的订阅量最大,但它并没有对小报新闻建起收费屏障。
Although news Corporation champions subscriptions, it is not yet erecting paywalls around its tabloid newspapers.
应用推荐