杰佩托对这个意想不到的嘲弄感到非常难过和沮丧,比以前任何时候都更难过。
At that unexpected trick, Geppetto became very sad and downcast, more so than he had ever been before.
集团和我对于这样失去一个年轻人感到非常难过和遗憾。
The group and I feel deep pain and regret when a young person dies like this, " he said.
他指出在社会心理学中对缺失、难过和低落有许多研究。
He noted that there is a lot of discussion in psychiatry about the difference between loss and grief and depression.
那些硬要用高兴代替愤怒清洗地女性比男性更感愤怒/难过和憎恶。
And the women who denied their anger felt more outraged , upset and disgusted than their male coun-terparts.
有时候面对压力,我和我的父母会吵架,我为此感到难过和后悔。
From time to time, facing the pressure, I quarreled with my parents, about which I feel sorry and regretful.
现在每当我看到别人生孩子或是喂奶的时候,我都觉得难过和孤独。
Nowadays, when I see the women giving birth or giving milk, I feel sorry. I feel lonely.
而那些硬要用高兴替代愤怒情绪的女性比男性更感愤怒、难过和憎恶。
And the women who denied their anger felt more outraged, upset and disgusted than their male counterparts.
我的难过和焦虑难以言喻,汶川那里有那么多我的好友,那里有那么多好人。
I cannot say how sad and worried I am, I have so many wonderful friends, and I know so many nice people.
我感到一种失去自己的权利,现在,我感到难过和快乐的同时,不知道为什么。
I felt kind of loosing myself right now, I feel sad and happy simultaneously and don't know why.
对于那些期待着能够在上海看到我为每一场胜利竭尽全力的全世界球迷们,我深深的感到难过和失望。
I am deeply sadden and disappointed for my fans around the world that expected to see me in Shanghai fighting in every match.
如果你的配偶在某方面令你难过,写一封情书给他,写时间自己目前的难过和过去的经验有什么关系。
If your partner has upset you in some way, write them a Love Letter, and while you are writing ask yourself how this relates to your past.
我记得人们的悲伤与难过和当时在剧院人们对此事的所有“有声新闻”报道(我们当时没有电视机)。
I remember everyone's grief and sadness and all the "Movietone News" reports at the theater (we didn't have TV).
一名德国王子的死亡使他感到非常地难过和沮丧,因为那德国王子是他的恩人,对他来说是第二位父亲。
He was very sad and depressed by the death of a German prince, who was his benefactorand as a second father to him.
我妈妈真的很难过,因为他指责她和另一个男人有暧昧关系。
My mom was really upset because he was accusing her of having an affair with another man.
同时,我也有点难过,因为我要和我的同学和老师说再见了。
At the same time, I am a little sad because I have to say goodbye to my classmates and teachers.
看到塑料是如何伤害野生动物和污染海洋的让我们感到十分难过,我们想改变这种状况。
It made us very sad to see how plastic harms wildlife and pollutes the ocean, and we want to change this.
鸟弃儿和莉娜彼此深爱着对方,以致于当他们没有看到彼此时,他们都很难过。
Fundevogel and Lina loved each other so dearly that when they did not see each other they were sad.
一位母亲至今仍然觉得难过,因为她女儿仅有的娃娃都是用剪碎的衣服和硬纸板做的。
One mother still feels sad that her daughter's only dolls were of the cardboard type with cutout clothes.
第二天就都说出来了,使我懊恼之至;可我还不十分难过:我以为指导和警戒的担子由他担负比由我担负会有效多了。
Next day it all came out, sadly to my chagrin; and still I was not altogether sorry: I thought the burden of directing and warning would be more efficiently borne by him than me.
死亡和虐待可能总是让我们难过,但他们总还是会发生,无论我们喜欢或讨厌它们。
Death and cruelty will probably always make us sad, but they've always happened and always will, whether we like them or hate them.
帮助他们学会运用一些表达感受的词语,比如快乐、难过、气愤、疯狂和害怕。
Help them learn to use words that express their feelings, such as happy, sad, angry, mad and scared.
你需要帮助他学习用正确的方式来表达他的忿怒和难过。盼望我们在这方面能够帮助您。
You'll need to help him learn to express his feelings of anger and sadness in appropriate ways.
答:当然非常难过,因为我不能和妻儿在一起。
A: Of course, I was very sad. I couldn't be with my wife and child.
一些德国球迷对此感到很难过,并发起了网上签名活动;德国和国外媒体也参与其中。
A few German football supporters were so upset by this turn of events that they have now started an online petition; the national and international media, too, have been systematically canvassed.
换而言之,如果你想预言谁将在灾难过后生活的最好,你就去婚礼和葬礼的现场看看,那些总能出现的面孔就是了。
In other words, if you want to predict who will do well after a disaster, you look for faces that keep showing up at all the weddings and funerals.
换而言之,如果你想预言谁将在灾难过后生活的最好,你就去婚礼和葬礼的现场看看,那些总能出现的面孔就是了。
In other words, if you want to predict who will do well after a disaster, you look for faces that keep showing up at all the weddings and funerals.
应用推荐