随着房地产市场打击范围扩大,成百上千的房主被迫交还钥匙。
The wider housing market was hit and hundreds of thousands of homeowners were forced to hand back the keys to their homes.
随着房地产市场的迅猛发展,物业管理纠纷的出现也越来越频繁。
With the fast development of the real estate market, the property management disputes become more often.
近几年,随着房地产市场的持续升温,房地产行业的风险问题日益突出。
In recent years, with the real estate market continued to heat up, problems about the risk of the real estate industry have become increasingly prominent.
随着房地产市场的成熟,竞争日益加剧,房地产开发企业面临越来越严峻的考验。
With the maturity of the market of real estate, competition aggravates day by day, real estate development enterprises are in more and more severe situation.
随着房地产市场的日趋完善,购房者越来越理性,房地产开发商之间的竞争越来越激烈。
Along with the real estate market of perfect, the buyer is becoming more and more reasonableness, the competition of the real estate company is more and more vigorous.
近年来,随着房地产市场的飞速发展,建筑项目众多,房产工程档案管理也面临着新的问题。
In recent years, with quick development of real estate market, and numerous construction projects, the management of real estate project archives face new problems.
一些人随着房地产市场的下行,价格将在很馋过一段时间之后反弹,这将使现在的市场非常低迷。
But others argue that with the real estate market in a tailspin, it might be a very long time before prices rebound — making it a poor market at this time.
伴随着房地产市场的不断成熟,管理机制不断健全,房地产开发企业的管理水平需要不断提高。
With the unceasingly mature of the real estate market and the unceasingly healthiness of management mechanism, the real estate enterprise's management level needs to enhance unceasingly.
专家认为,随着房地产市场成交量下降,房产库存开始不断累积,中国高昂的房价有望逐渐松动。
Experts expect China's skyrocketing home prices to gradually ease, as housing inventories have begun to pile up as a result of slumping transactions in the property market.
美国消费者支出前景走弱,乃是因为随着房地产市场进一步降温,资产增值抵押贷款市场出现了崩盘。
The softening in the outlook for us consumer spending is due to a collapse in mortgage equity withdrawal as the housing market slowdown has intensified.
随着房地产市场竞争的日趋激烈,对房地产企业实施有效的战略管理已成为房地产企业成功的关键。
Withing the market competition of the real estate is becoming fiercer, implement effective strategic management has already become the key that succeed in the real estate.
同时,随着房地产市场竞争的日趋激烈,越来越多的开发商开始认识到以客户为导向的市场需求观念的重要性。
Meanwhile, with the intense competition of the real estate market, more and more developers began to recognize the importance of market demand of customer-oriented concept.
罗奇警告说,随着房地产市场弱势的显现,美国人凭借 房屋 抵押贷款保持七年之久的强劲消费可能会成为历史。
Roach warned that, with property market showing signs of weakness, Americans could no longer prolong their seven-year consumption binge by borrowing against the value of their homes.
随着房地产市场危机开始显露,银行将开始承受巨额损失。这个过程慢得令人痛苦,因为这些房屋大多数是人们的主要居所。
As the housing crisis unfolds, painfully slow as most of these houses are primary residences, the Banks will start to take tons of losses.
同时,伴随着房地产市场供需两旺局面的是房地产价格的快速上涨,仅在过去的十年中,全国房屋平均售价涨幅已达128%。
At the same time, accompanied by booming real estate market supply and demand situation is the rapid rise in property prices. In the past decade, the average national housing price has increased 128%.
那些评级机构只是查看以前累积下来的数据后继续给那些债券最高的评级,但随着时间的推移和房地产市场出现的波动,这些债券正在积累大量风险。
The agencies, looking backward at the accumulated data, continued to give their top rating to securities that were piling up risk as each week went by and the real estate markets started to wobble.
但许多分析家说,随着大量外资流入的“投机资本”,钱已进入股票和房地产市场漏斗。
But many analysts now say that money, along with huge foreign inflows of "speculative capital," has been funneled into the stock and real estate markets.
去年,随着部分地区降价减缓、部分地区降幅趋于稳定,房地产市场露出好转迹象。
Last year, the housing market showed signs of improving as price depreciation slowed in some markets and stabilized in others.
随着银行存款准备金率(两倍于花旗银行和美国银行)的提升和对房屋贷款的限制房地产市场的杠杆化效应正在被淡化。
Leverage is being squeezed out of real estate by increased bank reserve ratio requirements (which are almost double those of Banks like Citigroup (BAC - news - people)) and by limits on mortgages.
随着残酷的房地产市场导致大量业主们失去贷款,许多如Hoffman这样的专业人员开始忙于照看这些房地产直到它们二次出售。
With the brutal real estate market causing owners to lose their buildings to their lenders, more professionals like Hoffman are being tapped to look after properties until they can be resold.
随着美国房贷危机从低收入的次贷借款人蔓延至整个房地产市场,美国的房地产价格已经从最高点下跌了近三分之一。
Property prices in the US have already dropped by almost a third from their peak, as the crisis spread from lower-paid sub-prime borrowers to engulf the entire housing market.
在墓地租金随着中国房地产市场的繁荣而不断上涨之际,许多家庭都在担忧,已故的亲人能安息多久——以及需要付出多大的代价。
With plot rents rising in response to China's booming property market, many families are concerned about how long a dead relative will be allowed to rest in peace - and at what cost.
随着经济依然蜕落工作(虽然在一个低利率,)股票价格跌落,房地产市场依然不稳定,家庭债务缩水,消费者消费依然止步不前。
With the economy still shedding jobs (albeit at a lower rate), share prices falling, the housing market still wobbly and household debt shrinking, consumer spending is likely to remain subdued.
这些新的支出伴随着税收的崩溃,这对那些刚刚经历房地产市场繁荣的国家来说是一场巨大的灾难。
These new expenses fell on the state just when tax receipts collapsed—catastrophically in countries that had seen a property boom.
这些新的支出伴随着税收的崩溃,这对那些刚刚经历房地产市场繁荣的国家来说是一场巨大的灾难。
These new expenses fell on the state just when tax receipts collapsed—catastrophically in countries that had seen a property boom.
应用推荐