老派克是不会改变他顽固的立场的,除了我们的父母谁又会来为我们说话呢? 这些话明摆着是讲也等于不讲的。
The principal wasn't about to change his position and no one would vouch for us except for our own parents.
除了从父母那里得到的钱,凯恩没有其他收入了,他将不得不恭恭敬敬地来向我们要钱。
"Kane's got no other income other than what he gets from his parents and will have to come cap in hand to us now."
除了这个之外,有时,我们的父母还让我们互相发邮件,我们时常通过电话彼此交谈,一起哈哈大笑!
Besides that, our parents let us E-mail sometimes, and we still get to talk and crack up together on the phone now and then.
他又讲到了我们(以及我们的朋友们)父母遭遇的离婚现象,他觉得婚姻除了需要承担金融风险以外一无是处,之后我们又聊到上一次对感情不忠的经历。
We talked about our (and all of our friends’) divorced parents, about how marriage was nothing but a pragmatic financial venture, and about the last time we cheated on someone.
首先,除了我们的孩子,如果我们父母的身体还允许,行动还方便的话,也应当要带上父母同行。
Beside the children we should also bring our parents along if they are sufficiently healthy and mobile that is.
我相信除了我的父母以外,她是唯一一个教会了我这么多东西的人。我认为,是否能让我们向她(他)学习,是拥有一个偶像的标准和意义。
I believe that except my parents, she is the only one person who told me so much and whether we can learn something is the standard and the meaning of having an idol.
这个世界上七十多亿人,除了我们自己的父母,没有人要义务的对我们好。
This world more than seven billion people, In addition to our own parents, no obligation for us to be good.
这个世界上七十多亿人,除了我们自己的父母,没有人要义务的对我们好。
This world more than seven billion people, In addition to our own parents, no obligation for us to be good.
应用推荐