除了说它在思考之外,还有什么其他原因可以解释肌肉活动的这种变化吗?
Is there anything else that might account for this change in muscular activity, other than saying that it is thinking?
我们为何不讨论生物燃料的潜在新来源?除了玉米和甘蔗,还有什么其他植物可以使用?
Why don't we talk about the potential new sources of biofuel—so rather than corn and sugar cane—what other plants could be used?
除了接待顾客之外,简还有什么其他的职责?
What other responsibilities does Jane have besides greeting customers?
这个世界上除了死亡,这一最不可辩驳的事物之外,还有什么是不能被怀疑的?
Is there anything on earth which cannot be doubted except death, the only certainty in this world?
那么,除了权力之外,还有什么能在一个公民的罪行尚未明定的时候就加于他此种惩罚呢?
What right, then, but that of power, can authorise the punishment of a citizen so long as there remains any doubt of his guilt?
塔勒布:在欧洲人发现澳洲之前,我们没有理由相信天鹅除了白颜色还有其他什么颜色。
Nassim Nicholas Taleb: Before Europeans discovered Australia, we had no reason to believe that swans could be any other color but white.
除了没收她的生日礼金,还有什么方法能阻止她这么做吗?
Short of confiscating her birthday money, is there any way we can hope to discourage this?
除了乐观性格外,还有什么支撑他对未来的信念呢?
On what, exactly, did Keynes’s faith in the future rest, apart from his upbeat temperament and can-do British spirit?
一个小房子和一个啤酒杯:除了“Doghouse Brewing”还有什么呢?
A little house and a beer mug: what else does that say but 'Doghouse Brewing'? And all it took was the addition of a handle in the cutout of the door.
除了我现在正在做的这些努力以外,您对我如何进一步地提高自己的业务知识是否还有什么建议?
Besides the activities that I am currently doing, could you give me some Suggestions on how to go about improving my knowledge of the business?
在电脑包里除了电脑和电源之外,还有很多东西都可以放扔进去。但是什么东西才是真正值得放进去的呢?
There is a ton of stuff you can throw into your laptop bag (besides the laptop and the power cord), but what are the things that are really useful that you can put in there?
它是阴暗的,到处是不可自拔的吸毒者,还有那些被非正式的宣告为毫无价值的老人们,除了死神,他们没有什么好等。
It was all dark; it was all full of drug-addicts and unofficially declared insignificant old people waiting for no one but the angel of bereavement.
除了这些满足生存,舒适,幸福及事业有成所需的物品你还有些什么?
What do you have beyond those things needed for survival, comfort, happiness, and thriving?
除了将一切都连接上网络这一理念外,还有什么其他使人们感兴趣的东西吗?
Apart from the idea of connecting everything to the Internet, what are some other things people are showing interest in?
很难想象,除了欧洲央行一起购买债券(实际上就是救助)外,还有什么方法可能会降低债券的收益率。
It is hard to imagine what might push its bond yields down other than concerted buying by the ECB, a DE facto bail-out.
除了几年的工作经验,还有什么因素能够帮你打造一份出色的简历,让招聘人员注意到你呢?
Outside of years of professional experience, what one factor can help to enhance your resume and get you noticed?
除了决定如何存储复制会话数据,还有什么时候复制数据的问题。
In addition to deciding how to store replicated session data, there is also a question of when to replicate data.
除了首先要识别灵魂是什么以外,还有两个观点对灵魂理论提出了争议。
Other than the general problem of identifying what souls are in the first place, two arguments have been suggested against soul theory.
除了周日晚上的四重奏和五重奏外,真想不到还有什么能带给我如此的快乐(好,就让我用快乐一词吧)。
I can think of almost nothing that gives me so much - OK, I'm going to use the word - joy as our Sunday evenings of quartets and quintets.
除了头上的一个屋顶,桌上的一些事物,身上的几件衣服,一些交通工具,几本书,和一台能让我工作的电脑——还有什么是真正必需的?
Other than a roof over my head, some food on the table, clothes on my back, some means of transportation, some of my books, and a computer so I can do my job - what else is truly necessary?
除了单纯的效率外,一定还有些其他原因能解释里斯本条约的支持者为什么如此狂热。
Something other than pure efficiency, then, must explain the enthusiasm of Lisbon supporters for the treaty.
所以我停下手头的工作,想找找看除了一些单独的病例,中毒事件,毒理报告以外,还有没有临床试验的资料,看看关于辣椒素都研究了什么。
So off I went, looking for clinical trials to see what, if anything, had been studied, beyond the individual patient, poison control, and toxicology reports.
最近有个美国女孩问我英国除了“炸鱼薯条”(传统必备但不健康的快餐)之外还有什么吃的没。
In fact, an American girl recently asked me what food came from Britain apart from ‘fish and chips’ (a traditional favourite but very unhealthy fast-food).
最近有个美国女孩问我英国除了“炸鱼薯条”(传统必备但不健康的快餐)之外还有什么吃的没。
In fact, an American girl recently asked me what food came from Britain apart from ‘fish and chips' (a traditional favourite but very unhealthy fast-food).
当某人的贷款违约时,银行除了与之对簿公堂,或是厉声恐吓之外,还有什么办法?
What’s a bank to do when a person defaults on his loan payments, doesn’t respond to legal notices, and isn’t intimidated by tough talk?
当某人的贷款违约时,银行除了与之对簿公堂,或是厉声恐吓之外,还有什么办法?
What’s a bank to do when a person defaults on his loan payments, doesn’t respond to legal notices, and isn’t intimidated by tough talk?
应用推荐