随着乡镇企业裁员,人们陆续移向城市。
As rural factories lay off workers, people drift toward the cities.
多数会众成员在礼拜开始前几分钟陆续到达。
Most members of the congregation begin arriving a few minutes before services.
自从我被封锁以来,我看到一批批医务人员陆续抵达这座城市。
Since I was locked down, I have seen groups of medical workers arrive in the city, one after another.
当天晚上8点外滩约有30万人,并且越来越多的人陆续到达,直到11点左右,人们突然变得吵闹和愤怒。一些人摔倒在楼梯上,遭到严重踩踏而死。
About 300,000 people were on the Bund by 8:00 that evening and more kept arriving until people suddenly became noisy and angry around 11:00. Some people fell on the stairs and were stepped heavily on and died.
我们陆续跳在一只船上。
2002年起,美食酒吧已经在香港各地陆续出现。
The gastro-pub has existed in various locations in Hong Kong since 2002.
这几个物种已经在我们的地球上存在了数百万年,但是官方称2018年它们已经陆续灭亡。
They had been on our planets for millions of years, but 2018 was the year several species officially died off forever.
邀请函上写着客人们应在7:30至7:45到场,但根据我们的经验,总会有些人喜欢提前到场,所以我们预计7:15就会陆续有人来了。
The invitation says guests should arrive between 7:30 and 7:45, but our experience is that there are always a few who like to arrive early, so we'll expect the first people at 7:15.
后来其他家庭和个人也陆续到达。
委员会同时还被委以其他一些要求陆续执行的任务。
The committee was also charged with several other tasks, to be carried out in succession.
乌拉韦的一些最亲密的助手已被陆续“请”上法庭。
Some of Mr Uribe's closest aides have also been hauled into court.
在比赛结束前,球迷们陆续离开球场回家了。
他死后的一段日子,朋友们陆续收到他的明信片和信件。
For days after he died, his friends continued to receive his CARDS and letters.
哈米迪的三个朋友也参与其中,并且陆续被捕。
Three of his friends were also involved in the incident and were subsequently arrested.
稍后我们会陆续发布特定演讲更进一步的信息。
Further information on specific talks will be posted subsequently.
它的旗舰店在巴黎、莫斯科和上海陆续开张了。
In recent months it has opened huge flagship stores in Paris, Moscow and Shanghai.
各产品指数从四月到八月都陆续调低了边际产值。
Indexes of production from April to August were each revised lower by marginal amounts.
随着季节的变化,候鸟开始陆续到达沿海的湿地。
As the season changes, migratory birds begin to arrive at the coastal wetland.
剩余的采访正在进行中,它们将陆续在网上发布。
The remaining interviews are underway and will be published on the website as they are completed.
随着新车陆续发布,09赛季的准备工作开始加速。
Preparations for the ‘09 season accelerate with a host of car launches.
那么西班牙人为何不陆续转而支持在野党人民党呢?
So why are Spaniards not switching in droves to the opposition People's Party (pp)?
火焰里陆续呈现的画面现在显示着这些恐惧片段的清理和解除。
The flames continue the scene now showing the clearing and easing of these fearful moments.
哥伦比亚广播公司称,更多表演嘉宾将于近日陆续揭晓。
CBS says that more performers and presenters would be announced soon.
家人陆续来到父亲床前——哥哥、姑姑,姐姐最后赶到。
One by one they arrived to sit on my father’s bed – my brother, my aunt, and finally my sister.
于是这个连锁店在中国,现在处于陆续消失的过程当中。
Only then did more and more Chinese know that California doesn’t have such beef noodle, so this chain store in China is in the process of disappearing.
过去三年,不少像施博士那样的知名科学家开始陆续归国。
In the past three years, renowned scientists like Dr. Shi have begun to trickle back.
过去三年,不少像施博士那样的知名科学家开始陆续归国。
In the past three years, renowned scientists like Dr. Shi have begun to trickle back.
应用推荐