图阿雷格是柏柏尔的游牧民族,主要活动于阿尔及利亚南部,马里以东,尼日尔以西。
(The Tuareg are nomadic Berber pastoralists living mainly in southern Algeria, eastern Mali and western Niger.)[/align][align=left]
他没有浪费一点时间,把颌骨交给澳大利亚古dna检测中心之后,就驱车赶往阿得雷德南部的奥尔丁格,去向84岁的海伦·布莱克伯恩请求一份她的DNA标本。
He didn't waste any time. After handing the jawbone over to the Australian Centre for Ancient DNA, he drove south of Adelaide to Aldinga, to ask 84-year-old Helen Blackburne for a sample of her DNA.
在格朗泰尔对面的角落里,若李和巴阿雷一面玩骨牌,一面谈爱情问题。
In the Angle opposite Grantaire, Joly and Bahorel were playing dominoes, and talking of love.
英格兰好似突然间成了世界倒数第一,阿尔蒂·多雷用速度趟过卡拉格后的射门撞柱而出,只能说是三狮军团运气不错。
Suddenly England were looking at the worst of all worlds and were distinctly lucky to survive when Altidore saw a shot pushed on to a post after his pace had exposed Carragher.
阿尔瓦雷茨-马歇尔重组律师事务所的合伙创始人布莱恩·马歇尔问道,“我不在乎范伯格还是摩西介入这桩案子,你别指望我会认错。”
“I don’t care whether Feinberg or Moses comes into this case, you’re not going to get me to apologize, ” he says.
一些毕业生把克雷莫纳传统工艺带回了自己的家乡,最著名的两位美国提琴制师约瑟夫‧柯廷和格雷戈‧阿尔夫就受训于此。
Some take the tradition home: two of America’s best-known violin-makers, Joseph Curtin and Gregg Alf, trained in Cremona.
“让思想开明的人不接受教育是不可能的,如同不可能在毫无道理的情况下强迫别人。”——阿格尼斯·雷普利尔。
"It is impossible to withhold education from the receptive mind, as it is impossible to force it upon the unreasoning. " -Agnes Repplier.
阿尔塔芒上校的第一个行动是吆喝格雷迪,要他送一品脱白啤酒来。
The first act of Colonel Altamont was to bellow to Grady for a pint of pale ale.
阿格·雷尔那么,蠕动的小鬼,你想怎么死?
然而恰恰是温格在皮雷重返英超的艰辛路途上拉了他一把,在把皮雷介绍给霍利尔之前温格一直让皮雷跟随阿森纳训练。
Yet it was Wenger who provided Pires with his unlikely route back to the Premier League by allowing him to train with Arsenal before then recommending him to Houllier.
塞尔·吉尼奥周一接受扫描检查米兰-今天上午米兰队医阿尔曼多·格兹尼与塞尔·吉尼奥前往瓦雷塞大学的外科诊所,这位球员接受了一些检查。
Milan - This morning Milan doctor Armando Gozzini went with Serginho to an orthopaedic clinic at the Varese University where the player underwent some tests.
丹尼尔•阿格尔对老队友一点都不客气,告诉他:没散买卖不散交情这种事儿。但托雷斯这次的任意球同样表现平平。
Daniel Agger went in heavy on his old team-mate, just letting him know there were no hard feelings, but once more the delivery from the free-kick was poor.
尽管对周六同热刺的比赛很失望,但在同比利亚雷尔的冠军杯第二回合比赛之前,阿瑟-温格表示他感到非常放松。
Wenger feeling no pressure Despite his frustrations on Saturday, Arsène Wenger says he is feeling quite relaxed ahead of Arsenal's crucial Champions League tie against Villareal tonight.
他的前任老板阿瑟·温格曾宣称,皮雷对顶级球队来说是一笔财富,维拉的新教练杰拉德·霍利尔显然同意。
His old boss arsene Wenger has claimed that Pires would be an asset to a top-flight team and Villa's new manager Gerard Houllier clearly agrees.
阿格·雷尔我以后再和你解释。
阿格·雷尔的探索任务即将结束,现在剩下的就是到龙雾岛的魔雾中寻找蒂耶鲁了。
Agrael's quest is nearing its end, all that remains is to find Tieru somewhere in the magical fog of the Dragonmist Islands.
阿格·雷尔你无权指挥我,和你交易总是兼有利弊的。
Agrael you no longer command me, and your deals are always double-edged.
阿格·雷尔是……是伊莎贝尔。
阿格·雷尔是……是伊莎贝尔。
应用推荐