她还在阿里克斯参加的校外项目活动中心工作。
And she works at the after-school program that Alex attends.
别那么担心,妈妈。现在我去接阿里克斯。等会儿见。
Don't worry so much, Mama. Now I'm gonna pick up Alex. See you later.
但是下次,她必须是合适的女人,对我还有阿里克斯。
But the next time, she's gonna have to be the right woman-for me, and for Alex.
奥博托,生活中有比钱更多的东西。我得走了。阿里克斯在等我。
Alberto, there's more to life than money. I've gotta go. Alex is waiting for me.
不对,仍然是最后一次。阿里克斯要搬到洛杉矶和母亲一起生活。
Naw, it's still the last time. Alex has to move to Los Angeles to live with his mom.
你可以做任何你想为王家做的事,但是,请允许我为阿里克斯的课付钱。
You can do whatever you want with the Wangs, but, please, let me pay for Alex.
噢,真甜蜜,阿里克斯。你还画了两个队友在那里。很棒。他会喜欢的。
Oh, that's sweet, Alex. And you have the two team members on there. That's great. He's gonna like that.
南茜,你好。你记得拉蒙,阿里克斯的父亲。拉蒙,这是南茜,我的教母。
Nancy, hello. You remember Ramen, Alex's father. Ramen, this is Nancy, my godmother.
不,不,不。这是事实。我无法做到--管理餐馆,阿里克斯…个人生活…
No, no, no. It's the truth. I can't do it -- manage a restaurant, Alex… a personal life…
给文森特,自阿里克斯·文森特,你得回来。我们是一个团队。我想你。阿里克斯。
To Vincent, from Alex. Vincent, you have to come back. We are a team. I miss you. Alex.
我们不知道他在哪。他没回家吃午饭,我妻子在担心。有人看见他和阿里克斯在一起。
We don't know where he is. He didn't come home for lunch, and my wife is getting worried. Somebody saw him with Alex.
你知道,我刚好记起…他们在为阿里克斯的校外活动中心找人。也许你应该给主管打个电话。
You know, I just remembered. . . They're looking for someone at Alex's after school program. Maybe you should call the director.
不是,我来这儿是为了工作。我昨天和您通过话。曼朵扎先生,阿里克斯的父亲,推荐我来见你。
No. I'm here about the job. I spoke with you yesterday. Mr. Mendoza, Alex's father, recommended I come and see you...
我们很需要你。阿里克斯不会调吉他的弦,我根本就是乐盲。哈!吉他听起来就象有人踩在猫身上。
We need you badly. Alex can't tune his guitar, and I'm totally tone deaf. Hah! The guitar sounds like someone stepped on a cat.
凯西小姐,这是阿里克斯·曼朵扎…… 这是文森特·王。他们是好朋友。事实上他们总是在一起。
Miss Casey, this is Alex Mendoza… this is Vincent Wang. They're best friends. They're practically glued together.
“我们审阅了你的销售记录,发现没有达到我们需要的标准,”该店经理阿里克斯·巴利特在短信中写道。
"We've reviewed your sales figures and they're not really up to the level we need," shop manager Alex Barlett wrote in the message.
“我醒来,发现这不难以置信的金黄颜色,”阿里克斯·瓦格斯塔夫(AlexWagstaff)告诉悉尼某报社。
"I woke up and there was this unbelievable golden hue, " Alex Wagstaff told a Sydney newspaper.
“我醒来,发现这不难以置信的金黄颜色,”阿里克斯·瓦格斯塔夫(AlexWagstaff)告诉悉尼某报社。
"I woke up and there was this unbelievable golden hue," Alex Wagstaff told a Sydney newspaper.
“整个小镇在比赛的这一周都会变得疯狂起来,”威廉姆斯车手阿里克斯·伍尔兹(他也定居在此)说,“但平时,摩纳哥简直太安静了。”
"The whole town turns a bit nuts for the whole week of the GP, " said resident and Williams driver Alex Wurz, "but usually it's so quiet in Monaco. "
“整个小镇在比赛的这一周都会变得疯狂起来,”威廉姆斯车手阿里克斯·伍尔兹(他也定居在此)说,“但平时,摩纳哥简直太安静了。”
"The whole town turns a bit nuts for the whole week of the GP, " said resident and Williams driver Alex Wurz, "but usually it's so quiet in Monaco. "
应用推荐