他发表了一场阿谀的演说。
那个阿谀的修道士是个集邮爱好者。
用阿谀的言辞说。
有时候我们厌恶的不是阿谈馅媚本身,而是我们被人阿谀的方式。
Many times what we abhorred is not flattery itself, but the way we are being flattered.
对伊丽莎白说来,在这样的佳斯,自己的好朋友来了,真是一件无上愉快的事,只可惜等到见了面,看到柯林斯先生对达西那种极尽巴结阿谀的样子,便不免认为这种愉快有些得不偿失。
At such a moment, the arrival of her friend was a sincere pleasure to Elizabeth, though in the course of their meetings she must sometimes think the pleasure dearly bought, when she saw Mr.
在任何一个艺术家圈子里,每一两位有才华的人身边儿总会有一帮无能的阿谀奉承者。
For every one or two talented people in any group of artists, there are hordes of talentless hangers-on.
毕竟,时装业是娱乐业的一个组成部分,而在娱乐界,阿谀奉承,夸大其词和虚伪做作并非罕见。
The fashion business is, after all, a part of the entertainment industry, where sycophancy, exaggeration and gushing insincerity are not unknown.
尽管阿谀奉承能使你得到短期的利益,但是这绝对不会是你想要能作为长期职业的方法。
While that may get you a free lunch, it won't be the long term approach you'll want to base a career on.
如果有人对你的一点点成功就过分奉承,你需要自己内部消化这种阿谀奉承就像你内部消化别人的严厉侮辱一样。
If someone excessively flatters you for a minor success, you need to internalize it the same way you would internalize a scathing insult.
看来他的阿谀奉承这次不能奏效了。
你每天24小时的被人阿谀奉承。
如此一来,对于安布罗斯·比尔斯 所说的——人们只是为了阿谀奉承,才把上帝称为lord——我想,一定是他弄错了。
So I think Ambrose Bierce must have been wrong about God being called lord for the purposes of flattery only.
有一些人常常向别人阿谀奉承,他们这么做并不是因为他们打心底里相信自己的鬼话,而仅仅是为了取悦别人。由此,人们便开始把这些人叫做。
Since people who excessively flatter others do so only to please and not because the really believe what they are saying, flatterers started to be called called placebos.
智者不会被阿谀奉承愚弄。当然,赞美可以鼓励人,但是我们必须牢记衷于赞美将消弱我们的判断力。
The wise are not fooled by flattery. Everyone, of course, is encouraged by praise. Bet let us remember that longing for praise weakens our judgment.
汉斯说,这位先生是他见过的最有胆识的人,这种阿谀奉承未免过于露骨。
Hans was too obviously flattering the gentleman by saying he was the most courageous man he had ever see.
从激动到无法说话到阿谀奉承的管理发言,你都不该再在职场中说这些话。
From irritating can't do phrases to cringe management speak, here are the things you should stop saying in your workplace.
有些男孩对他是有用的,他对他们肆无忌惮的阿谀奉承。
Some of the boys were useful to him, and he flattered them outrageously.
团队中的男同事也已经不打领带了,他们现在穿斜纹棉布裤和开领衬衫。我反对这种做法,因为他们犯了阿谀奉承的毛病。
My team mates have stopped wearing ties as well and are in chinos and open-necked shirts. I objected this as they are guilty of brown-nosing.
阿谀奉承远比仇恨更危险,盖因前者掩饰人的污点,而后者却促使人们抹掉污点。
Flattery is more dangerous than hatred because it covers the stains which the other causes to be wiped out.
山姆,一定要提防阿谀奉承之徒对你的甜言蜜语。
他说,这位先生是他所见到的最有胆识的人,这种阿谀奉承未免过于露骨。
He was too obviously flattering the gentleman by saying he was the most courageous man he had ever seen.
他身旁有群为虎作伥的党羽,走在附近的街道上,宛如可汗在阿谀逢迎的部属陪伴下,视察自己的领地。
There beside him group of followers, walking the streets in the vicinity, like Khan among high ranking in the curry, accompanied by the Ministry to inspect their own territory.
斯宾塞(英国诗人)的《仙后》是不是是纯粹的阿谀诗作?为啥?
斯宾塞(英国诗人)的《仙后》是不是是纯粹的阿谀诗作?为啥?
应用推荐