记住:枯燥乏味的、昏昏欲睡的,阴云密布的早晨绝不理所应当成为你的常规!
Remember, dreary, sleepy, foggy mornings don't have to be the norm for you.
我成为今天的我,是在1975年某个阴云密布的寒冷冬日,那年我十二岁。
I became what I am today at the age of twelve, on a frigid overcast day in the winter of 1975.
在阴云密布的天气里,泰姬陵似冬季空中漂浮的薄雾中的海市蜃楼忽隐忽现。
Taj Mahal in overcast weather resembles a floating blurry mirage in misty winter.
他那原本阴云密布的脸上此刻笑逐颜开,他拥抱了两个孩子,并给了妻子一吻。
His tanned face was wreathed in smiles and he hugged his two small children and gave his wife a kiss.
航天飞机和六名机组人员穿过阴云密布的天空,于美国东北时间9:14安全着陆。
The shuttle and its six-member crew glided through overcast skies before touching down at 9:14 a. m. ET.
但凡在我国生活阴云密布的时刻,坦率而有活力的领导都得到过人民的理解和支持。
In every dark hour of our national life, a leadership of frankness and vigor has met with that understanding and support of the people themselves.
那是一个阴云密布的冬日,我像往常一样,飞快地踩着自行车驶向教室,因为还有几分钟就要上课了,我不想迟到。
It was a cloudy day in a winter, I pedaled my bicycle fast than usual on the way to my classroom because it was only a few minutes before class and I didn't want to be late.
凡在我国生活阴云密布的时刻,坦率而有活力的领导都得到过人民的理解和支持,从而为胜利准备了必不可少的条件。
In every dark hour of our national life, a leaders hip of frankness and vigor has met with that understanding and support of the people themselves, which is essential to victory.
凡在我国生活阴云密布的时刻,坦率而有活力的领导都得到过人民的理解和支持,从而为胜利准备了必不可少的条件。
In every dark hour of our national life, a leadership of frankness and vigor has met with that understanding and support of the people themselves, which is essential to victory.
一个我的部份在忿怒方面尖叫,另外的痛苦…另外一在那里只是站立,阴云密布的思想当我试着已经发生的东西,试着清除出事实,否认我所有毛毡的。
A part of me screamed in anger, another in pain... another simply stood there, mind clouded as I tried to understand what had happened, tried to clear out the facts, to deny what I had felt.
我们在黑森州的坦恩村过了一夜,黎明时醒来,寒风凛冽,阴云密布。
We spent the night in the village of Tann, in Hesse, and awoke at dawn to chill winds and an ominously overcast sky.
这就是我所看到的:阴云密布、幻影攒动、忧思缕缕。
黎巴嫩上空阴云密布,人们重又回想起了24年前以色列对贝鲁特的围困。
The mood across Lebanon is bleak, as people recall Israel's siege of Beirut 24 years ago.
因为这两个人,所谓的阿拉伯的春天开始阴云密布,变得更像阿拉伯的地狱了。
Because of these two men, what has been called the Arab Spring is in the process of clouding over and becoming more like an Arab hell.
这时天空突然阴云密布,刺鼻的硫磺味和死鱼的腐臭味随风而来。
But now the clouds clamped down and a sharp scent of sulfur and putrid fish wafted on a dank puff of air.
今天天气晴朗,明天又阴云密布。但我的说话却像天空的星辰,永远不变。
Today is fair. Tomorrow may be overcast with clouds. My words are like the stars that never change.
寒假的一天,天空阴云密布,不一会儿,白色的雪花悄悄地落了下来。
One day in winter holidays, it was cloudy. After a while, white snowflakes began to fall quietly.
男人们在求婚的时候是四月天,结婚的时候是腊月天;女人们做姑娘的时候是五月天,一做了妻子就阴云密布了。
Men are April when they woo, December when they wed; maids are May when they are maids, but the sky change when they are wives.
有一天晚上风刮得很猛,阴云密布。突然,一阵大风浪袭来,掀翻了在海上作业的一条渔船。
One night the winds raged, the clouds burst and a gale force storm capsized a fishing boat at sea.
但是等他再回来的时候,他发现他们坐在一堆火旁边——因为阴云密布,空气已经变得特别寒冷——显然谈得很亲切。
But when he returned to the party he found them seated by a fire — for the air had grown strangely chill and the sky overcast — in apparent ly amicable conversation.
在肯尼亚的马塞人心目中,黑色是代表阴云密布,雨季到来,因此象征繁荣和生命;
In Kenya's Marseilles person mind, the black represents the overcast sky, rainy season arrives, therefore symbolic prosperity and life;
阴云密布,遮蔽了夕阳。路上行人点火烧毁台风肆虐后留下的残骸。
Clouds gathered in front of the setting sun while along the road residents lit fires to burn the debris left by the typhoon.
阴云密布,遮蔽了夕阳。路上行人点火烧毁台风肆虐后留下的残骸。
Clouds gathered in front of the setting sun while along the road residents lit fires to burn the debris left by the typhoon.
应用推荐