目前消费者已经能够在智能手机和电子阅览器上获得许多出版物了。
Consumers can already get hold of many publications on smart-phones and e-readers.
亚马逊在本日早间,于纽约摩根图书馆举行新闻发布会推出新一代Kindle电子阅览器。
At a press conference held at the Morgan Library in new York City this morning, Amazon announced a new version of its Kindle electronic reading device.
周四,亚马逊公司也表示电子书读者越来越多,他们正致力开发能用在各种手机上的名为“点燃”的便携式阅览器。
Also Thursday, Amazon said that it was working on making the titles for its popular e-book reader, the Kindle, available on a variety of mobile phones.
Skiff阅览器采用金属混纺体涂层作为电墨屏,取代了一直被诟病的玻璃屏,这无疑会让电子阅读迷们欢欣鼓舞。
They use a metal board spun-coated with e-ink instead of a glass sheet for the screen, which will definitely prevent the heartbreak of shattered ereaders for the next generation of readers.
我们不得不等待苹果的iPodMega,但现在我们有另外一个具有新功能的电子阅览器,至少在纸面上,和Kindle有一拼。
We'll have to wait for the Apple iPod Mega, but for now, we have another e-reader with some new features that, at least on paper, gives the Kindle a run for its money.
开始,我使用电子阅览器读《死亡的美国人的美德:克林顿和斯塔尔》,但之后我转换读打印版,因为我发现自己需要做很多感叹的旁注。
I started reading the Death of American Virtue: Clinton vs. Starr on a Kindle, but switched to the printed book because I found myself making so many exclamatory marginal notes.
文化知识的助产士——公共图书管理员----开始出借电子书阅览器了;有报道称,一家图书馆获赠10台电子阅览器,在半小时之内就都被借走了。
The nurse-midwives of literacy, public librarians, are already loaning e-readers; a library that got 10 as gifts reported that within a half hour they had all been checked out.
这款新型Kindle电子阅览器较以往型号在性能上有了很大改观,同时,这也表明了亚马逊欲继续统治从传统印刷品到电子读物这一巨变的坚定决心。
While the new device offers important improvements over the original Kindle, it is most significant as a sign of Amazon's ambitions to dominate the transition from printed books to electronic ones.
根据加州大学伯克利分校的教授约翰·库比亚托维兹所说,下载满容的电子书阅览器与空的阅览器相比,差距仅有1微微微克,也就是10-18 克(十的负十八次方克)。
According to John Kubiatowicz, from the University of California, Berkeley, the difference between an empty e-reader and a full one is just one attogram, or 10-18 of a gram.
如果你购买亚马逊的Kindle(我们管它叫swindle骗子——作者注;kindle是亚马逊的一种电子书阅览器——译者注)或者Sony的电子书(我们叫它Shreader,因为它对图书的威胁——作者注;shreader=threaten+reader——译者注),那你就赞助了建立这样的世界。
If you buy the Amazon Kindle (we call it the Swindle) or the Sony Reader (we call it the Shreader for what it threatens to do to books), you pay to establish that world.
如果你购买亚马逊的Kindle(我们管它叫swindle骗子——作者注;kindle是亚马逊的一种电子书阅览器——译者注)或者Sony的电子书(我们叫它Shreader,因为它对图书的威胁——作者注;shreader=threaten+reader——译者注),那你就赞助了建立这样的世界。
If you buy the Amazon Kindle (we call it the Swindle) or the Sony Reader (we call it the Shreader for what it threatens to do to books), you pay to establish that world.
应用推荐