尊敬的阁下,女士们,先生们,很荣幸受邀在这次年会的闭幕式上讲话。
Your Excellencies, ladies and gentlemen, it is an honor to be invited to speak at this closing ceremony of this annual conference.
在过去三年,本人一直担任唐先生的秘书。对于唐先生,阁下必定知悉,唐先生的事业早已为市民所赞赏。
For the past three years, I have served as a private secretary to Mr. Tang whom you know well, and whose public works have been praised all over Hong Kong.
尊敬的阁下,女士们,先生们,很荣幸受到邀请在这次地区科技合作年会的闭幕式上讲话。
Your Excellency, ladies and gentlemen, it is an honor to be invited to speak at this closing ceremony of this annual conference on Regional Science and Technology Cooperation.
各位阁下,朋友,同仁,女士和先生们。
Mseleku先生,Nikogosian博士,尊贵的阁下,尊敬的来宾,公共卫生界同僚,女士们,先生们。
Mr Mseleku, Dr Nikogosian, excellencies, distinguished guests, colleagues in public health, ladies and gentlemen.
诸位阁下,贵宾们,勋爵们,女士们,先生们,我非常高兴在这里欢迎各位今晚到这座雄伟的城堡来。
Your Excellencies, distinguished guests, my lords, ladies and gentlemen, it is with great pleasure that I welcome you tonight to this magnificent castle.
“对不起——狮子先生——阿斯兰——阁下,”迪格雷说,“能否——能否请您,您能否给我一些这里的神奇果子来治我妈妈的病?”
"Please - Mr Lion - Aslan - Sir, " said Digory, "could you - may I - please, will you give me some magic fruit of this country to make Mother well?"
在三年,本人一直担任唐悌先生的秘书。唐悌先生,阁下必定知悉,唐先生的事业为市民所熟知。
For the PST three years, I have served as a private secretary to Mr. T. Tang whom you know well, and whose public works have been heralded all over Hong Kong.
特里罗尼先生,我对你感到吃惊,阁下。
法官阁下,法庭侧议。这恰好是加德纳先生刚才反对的那种提问类型。
Judge, sidebar? This is precisely the type of questioning that Mr. Gardner objected to.
尊敬的亲王阁下,尊敬的各位国内外嘉宾和医学专家们女士们,先生们,大家好!
Good Morning, Dear Mr. Prince, dear vice-premier, Dear every honoured guest and specialist in the medical science, ladies and gentleman!
原意为“阁下、先生”,在这里暗示东大具备绅士风度、高雅的气质。
"Don" originally meant "Your Excellency, Mr.", here it implies that Dongda has the grace of gentleman and elegant temperament.
先生,阁下在说德语的地区,加于人的姓或职称之前的礼貌称呼。
Used as a courtesy title in a German-speaking area, prefixed to the surname or professional title of a man.
尊敬的阁下,尊敬的各位来宾,女士们,先生们:欢迎参加2007泛北部湾经济合作论坛的各位代表。
I. Introduction Excellencies, distinguished participants, ladies and gentlemen: It is an honor for me to join in welcoming you to the 2007 Pan-Beibu Gulf Economic Cooperation Forum.
尊敬的阁下,尊敬的各位来宾,女士们,先生们:欢迎参加2007泛北部湾经济合作论坛的各位代表。
I. Introduction Excellencies, distinguished participants, ladies and gentlemen: It is an honor for me to join in welcoming you to the 2007 Pan-Beibu Gulf Economic Cooperation Forum.
应用推荐