第三,加强企业间合作。
会上,老板刻意强调了加强所有部门间合作的事宜。
At the meeting, the boss made a strong point of strengthening cooperation among all the individual departments.
注意到转型期经济国家渴望进一步拓展区域和区域间合作。
Noting the aspiration of the countries with economies in transition towards the further development of regional and interregional cooperation.
进出口量保持巨大数额,跨国企业间合作不断加强和深入。
The amount of import and export has kept being huge, while the cooperation among international enterprises has been strengthened and expanded.
这就意味着传统的党间合作将越来越少,而新奇的联盟将更加普遍。
That means traditional tie-ups will become rarer and exotic unions more common.
医院间合作、合并、兼并和连锁经营是组成集团医院的几种主要形式。
Cooperation, consolidation, merger and chain operation are main patterns of medical services corporation.
结论临床医务人员需要进一步系统培训睡眠医学知识,加强学科间合作。
CONCLUSION the further systemic sleep medicine training is imperative for medical staff, and the cooperation among all the clinical departments are necessary.
随着国际间合作交流的迅猛发展,外语学习日益受到语言研究者的重视。
With an ever-expanding demand for international communication, increasing attention has been paid to foreign language learning.
该系统的性能特点是任务的动态调度、机间合作、优美降级和资源分享等。
The performance characteristics of the system are the dynamic scheduling of tasks, the cooperation between computers, graceful degradation, resource sharing and so on.
合作研发模式的选择是建立稳定的企业间合作技术研发关系的基础和关键环节。
The pattern selection of innovation cooperation is the basis and key point during the establishment of stable relationship among cooperative enterprises.
从企业间合作竞争关系的复杂性出发,讨论了市场系统自组织演化的基本条件。
Viewing the complexity of co-petition relationship between enterprises, this paper discusses the basic conditions of self-organizing evolution of market system.
由于对智能代理应用需求的不断增长,代理间合作与相互通信变得越来越重要。
As the use of intelligent agents increases, the need for agents to cooperate and communicate becomes more important.
此外,人们应该更好的利用国际间合作去解决一些严峻的世界性问题,如全球变暖。
Also, people ought to make the best use of international cooperation to solve the serious worldwide problems such as global warming.
国际组织间合作可发挥战略性作用,指导全球做出努力,实现国际减少饥饿人口的目标。
Collaboration among international organizations plays a key strategic role in directing global efforts to reach the international hunger reduction goals.
同时,网络结构中会有一些制度设计以增进网络成员间合作的达成,并减少无序竞争。
Additionally, the institutional design of the network structure will facilitate cooperation among the network members and reduce disorderly competition.
高技术虚拟企业协商决策模式是处理成员间合作冲突,提高联盟运行绩效的前提和基础。
Negotiation and Decision Pattern is the precondition and elements for solving members' cooperation conflict and enhancing coalition process performance of High-tech Virtual Enterprise.
对中国的资金流向及意图的担心实际上是站不住脚的,是对两国间合作、互补关系的曲解。
Worries about China's finances or intentions are not grounded in fact, and misrepresent a cooperative, complementary relationship.
当然,也有其他力量力图促进亚洲区域间合作,弥合亚洲国家间的竞争状态,比如东南亚国家联盟。
Of course, there are forces — especially the Association of Southeast Asian Nations — that seek to promote Asian regional cooperation and weaken the appeal of competition between Asian states.
加强相关部门间合作、及时发现、处理疫情和加强卫生知识宣教,应是控制贵州炭疽的重要措施。
Strengthening cooperation among multi related departments, identifying and controlling epidemics on time and promoting propaganda on public should be important measures in the future.
参加峰会的有数十位来自西半球的领导人,其会议主义侧重于国家间合作和解决美洲地区人民面临的挑战。
The summit includes dozens of leaders from throughout the Western Hemisphere and it focuses on cooperation between countries and addressing the challenges facing the people of the Americas.
菲菲尔德说:“对每个人来说,这是最完美的结果,而对于小企鹅,这是各个组织机构间合作的最好验证。”
"This is an excellent result for everyone involved, and for the penguin, and is a great example of organisations working together for the best outcome, " Fifield said.
团队意识:同事间合作良好,接受与执行及时、准确。3 - 4月份作为生产现场五金组检验员,负责五金组检单工作。
Team consciousness: between the colleague, accept and cooperate well executed timely, accurately. 3-4 months as production site hardware group inspector and responsible for hardware group work.
本文研究指出该产业正处在成长期阶段,通过制定合理的政策,加强企业间合作及实现产业集群等战略,能够提升其竞争力。
This article points out the industry is in the growth stage, and its Competitiveness could be promoted by reasonable policy, enterprise cooperation, and industrial cluster.
克林顿表示:“我们不能孤立地看待这些国家所面临的缺水问题,而应利用每个区域性分水线或地下蓄水层作为加强国际间合作的机会。
We cannot address the water challenges of these countries in isolation. We should use every regional watershed or aquifer as an opportunity for stronger international cooperation.
第三部分,阐明基本概念的基础上,分别从集群内企业间合作与竞争两个角度,探讨群内企业间网络——主体与主体间的活动对于集群竞争力的影响。
From the perspectives of cooperation and competitiveness, the third part discusses the impact of network relationship-the activity between body and body on the competitiveness of enterprise clusters.
该援助以两国政府间技术合作的名义提供。
The aid comes under the rubric of technical cooperation between governments.
该援助以两国政府间技术合作的名义提供。
The aid comes under the rubric of technical cooperation between governments.
应用推荐