一个算法的执行时间是要解决的计算问题规模的函数。
The performance time of an algorithm is a function of the size of the computational problem to be solved.
在实际应用中,动态规划算法的空间复杂度是限制问题规模的瓶颈。
In practical application, the spacial complexity of algorithm is the bottleneck of problem's scale.
分治法是一种常用的问题求解方法,可以简化问题规模,降低计算复杂度。
The divide and rule method is a common solving method, which can predigest the scope of questions and reduce the complexity of computing.
随着问题规模的扩大,问题空间呈现组合爆炸特征,无法用常规的方法求解。
With the enlargement of the scale of question, the question space makes the characteristic of exploding up , is unlikely solved with general methods.
这和2008年的问题规模不能相提并论,那时呆账是股本的数以倍计而盈利则是全面崩盘。
That is a different scale of problem from 2008, when bad assets were multiples of many Banks' capital and earnings had collapsed.
由于这类问题规模庞大并且限制因素复杂,所以智能算法在此问题得到广泛运用。
Because of its huge scale and complicated limitations, intelligent algorithms have been widely applied in solving this problem.
随着问题规模的变大,解决问题花费的代价是怎么增长的,因此我们将会主要地讲讲?
What we really want to worry about is, as the size of the problem gets larger, how does this thing grow? How does the cost go up?
这就说明此算法会一次又一次地调用自己,每次我要排序的问题规模大小,会除以多少呢?
It implies that this algorithm is calling itself again and again, and again, and on each time the size of the problem I'm trying to sort is being divided by what?
实验结果表明,该方法扩展了可有效解决的核外问题规模,大数据量时的计算性能优于虚存系统。
Experimental results show that this method extends the problem sizes that can be efficiently solved and its performance is better than the virtual memory system while the data set is large.
研究提出局部脱耦方法用以简化问题规模、缩小搜索空间,选择特征统计算法进行优化方案的搜索。
In this paper, local decoupling method is put forward to simplify the scale of optimization problem and to reduce its searching scope.
《蒙特利尔协定书》较《京都议定书》成效显著,是因为其[针对的]问题规模易于管理,各种气体本质与来源相似。
Montreal worked better than Kyoto largely because the problem was a manageable size and the gases similar in nature and origin.
由于样本数有限,该调查并没有提供结论性的数字,但是该组织说他们提供了能够衡量该问题规模的指标。
With its limited sample size, the survey does not provide conclusive figures, but the organization says it provides an indication of the scale of the problem.
首先,问题的规模对于TSP问题的求解来说是一个很重要的因素,其时间复杂度将随着问题规模呈指数形式增长。
Firstly, the scale of the problem is a very important factor for solving the TSP, time complexity of Algorithms grows exponentially with the scale.
对关联规则挖掘问题建立了完全格描述并给出了问题规模下限,提出了一种基于搜索空间划分的项集频度计算模型。
The problem of mining association rules with lattices is descried and the lower bonds of the problem′s are gained.
解决选址问题有多种方法,但在实际应用中,当问题规模比较大时,这些传统的方法都在不同程度上遇到求解困难的问题。
There are many solutions to the problems of location, but it is difficult to solve the big size system by these orthodox methods in the practical application.
通过在串行和并行环境下进行对比实验,结果表明:在运算量随着问题规模增加的时候,并行方案能有效地改善算法运行性能。
By comparing the experiments in serial and parallel circumstances, the results show that the parallel algorithm is operative according to the increment scale to be solved.
正如在Fortran范例中演示的那样,自动向量化带来的好处随着问题规模的增加而增加,最后当 n=2000 的时候达到了。
As illustrated in the Fortran example, the benefit of auto-vectorization grows as the problem size is increased, reaching a factor of 6.00x at n=2000.
尽管有许多求解tsp问题的方法,然而传统的算法因其计算时间随着问题规模的增大而增大,在有限的时间内很难求出最优解。
There are many methods for solving TSP, yet traditional methods are difficult to solve the optimizations because the computing time is increased with problem scale.
新的问题是迫切需要扩大这项技术的规模,以容纳另外30亿人。
What is new is the urgent need to scale up this technology to accommodate another three billion people.
基于这一分析,系统机构的运作非常高效,这就出现了一个问题,即寻求大规模外包方案的价值何在。
System institutions are operating very efficiently based on this analysis, raising the question of the value of pursuing a broad scale outsourcing initiative.
全球需求的不可预测性,以及为了满足需求而扩大牛群规模所花费的滞后时间,可能会导致最近的奶酪过剩等问题。
The unpredictability of global demand and the lag-time it takes to add more cows to a herd to meet demand can result in events like the recent cheese surplus.
但并不是所有的学校在缩减规模后都取得了进步,规模较小的学校是否能解决所有问题还有待观察。
But not all schools show advances after downsizing, and it remains to be seen whether smaller schools will be a cure-all solution.
并不是所有的学校在缩减规模后都取得了进展,规模较小的学校能否成为解决所有问题的灵丹妙药,这还有待观察。
Not all schools show advances after downsizing, and it remains to be seen whether smaller schools will be a cure-all solution.
随着城市规模的不断扩大和城市更新水平的不断提高,城市建设中的各个方面问题越来越复杂。
The various aspect problems in city construction are more and more complex with cities' scale and up-to-dateness continuously growing.
基金在欧洲的迅速蔓延导致了另一个问题:规模悖论。
The proliferation of funds in Europe points to another problem: the paradox of scale.
但这个问题的规模和复杂程度远大于瑞典以及其他斯堪的纳维亚半岛国家二十年前面对的挑战,雷哈特女士说。
But the scale of the problem, Ms. Reinhart says, is larger and more complex than the challenges faced by Sweden and other Scandinavian nations nearly two decades ago.
债权人与纳税人一样,都正在认识到问题的规模。
Creditors, as well as taxpayers, are waking up to the scale of the problem.
债权人与纳税人一样,都正在认识到问题的规模。
Creditors, as well as taxpayers, are waking up to the scale of the problem.
应用推荐