女人离开了,警察又问了男人更多的问题。
The woman left and the policeman asked the man more questions.
一个对女性有态度问题的男人,应该对与我和另外一个女孩所发生的事负责。
The responsibility for what happened to me and the other girl lies with a man who had attitude problems with women.
随着时间的流逝,外遇就出现了,随后女人们就只有一个问题,已婚男人为什么要欺骗她们?
As time passes, extra marital affairs pop up and women have only one question then, why do married men cheat?
对威廉来说,求婚时,他要比别的男人面对更多的问题。
There were so many more issues for William when he proposed than for other men.
对于还躲在衣柜里(指不公开表明身份)或者没有足够的社会支持的男人来说,问题可能更严重。
The problem may be more severe for men who remain in the closet or those who don't have adequate social support.
问题在于,男人不像女人,他们很少说出这些感受,所以当你的丈夫需要得到一点肯定的时候,你也许未必能察觉到。
The problem is that men are less likely than women to express these feelings, so you won't always know when your guy is in need of a little affirmation.
广告反映了人们意识到男人才是造成这个问题的关键。
The ads reflect a growing recognition that men are the key to addressing this problem.
罗丹著名的雕塑作品“思想者”表现的就是一个在思考问题的男人。
The famous Rodin sculpture 'The Thinker' symbolises a man thinking about his problems.
对这个最基本的问题依旧悬而未决。男人对女人撒谎是有一定原因的。让我们来看看究竟是什么吧!
The basic question is still unanswered. Men lie to women for a few specific reasons. Let's understand them.
当女人谈及自己的问题时,男人会不停地插话,提供解决办法。
When a woman talks about her problems, a man con- tinually interrupts her and offers solutions.
男人作为勇士、保护者、问题解决者进化而来。
第二,我们必须承认关键问题是男人的首选依然是男人——我指的是在职场,但在选择会议发言人、媒体发言人和派发职位的时候同样如此。
Second, we must be honest that the core problem is that many men still turn first to other men — in hiring, but also in picking conference speakers, media spokespeople, and handing out assignments.
这个男人精神上有问题,在袭击自己舅舅(叔叔)之后就被他的父母锁了起来。
The man was mentally ill his aged parents told Dr.He.They had locked him up after he attacked his uncle.
这个男人精神上有问题,在袭击自己舅舅(叔叔)之后就被他的父母锁了起来。
The man was mentally ill, his aged parents told Dr. He. They had locked him up after he attacked his uncle.
这个男人精神上有问题,在袭击自己舅舅(叔叔)之后就被他的父母锁了起来。
The man was mentally ill, his aged parents told Dr.He.They had locked him up after he attacked his uncle.
‘一旦女人说他们的婚姻关系有问题时,男人会觉得是自己没能满足她们。’
'When a woman suggests there's a problem with the relationship, he feels he's not providing well enough.
你真正需要问自己的问题是:哪个更难找,好男人还是好工作?
The real question to ask yourself is this: which is harder to find, a good man or a good job?
当女人失意时,她们希望谈谈她们的问题,希望男人认真地倾听,而不必提出解决问题的办法。
When women are down, they like to talk about their problems. They want men to be sympathetic listeners, not necessarily offer solutions to their problems.
女性直觉如此设计,就是要解决女人面临的特定问题:一个男人是否忠诚、是否善良,有没有能力保护家庭。
This feminine intuition is designed to solve a woman's unique challenge of determining whether a man is committed, kind and capable of protecting a family.
‘一旦女人说他们的婚姻关系有问题时,男人会觉得是自己没能满足她们。’
When a woman suggests there's a problem with the relationship, he feels he's not providing well enough.
工作的女人和不善谈话的男人相处问题会少一些,因为她们已经在白天和其它人讲了足够的话了。
Working women have less difficulty with non-talking males because they have been speaking to others during the day.
问题最终解决后,男人会开开心心地从岩石上下来,重新开口说话。
When he finally solves his problem, he'll come down off his rock and feel happy and begin to talk again.
你最好吃点蓝莓:抗氧化剂不足的男人会有生育问题。
You'd better eat your blueberries: Men who don't get enough antioxidants can have problems with infertility.
在2007年《名利场》杂志的一篇文章中,克里斯多佛·希钦斯提出一个问题:为什么男人无论是平均而言还是总体上都比女人更有幽默感?
In a 2007 Vanity Fair article Christopher Hitchens asked: Why are men taken on average and as a whole funnier than women?
我也极其赞同Belkin的评论,这是女人们将会担心的另一个问题,而非男人们。
Yet, I take to heart Belkin's comment that this might just be another thing that women will worry about – rather than men.
男人利用空间能力解决问题
这是一个文化问题。女人们比男人面对更多的外在形象的压力,尽管这也开始影响一些年轻的男人。
This is a cultural thing. Women face a lot more body image pressure than men, although that is starting to affect some young men too.
所以,有了更细微的问题,也即对于男人和女人,都回到那古老的问题:谁更有胆量承担拒绝直接态度的风险?
So subtlety is out and it's back to the age-old problem for both men and women: who has the guts to risk rejection with the direct approach?
所以,有了更细微的问题,也即对于男人和女人,都回到那古老的问题:谁更有胆量承担拒绝直接态度的风险?
So subtlety is out and it's back to the age-old problem for both men and women: who has the guts to risk rejection with the direct approach?
应用推荐