灾害流行病学研究中心的一项研究发现,在1980年至2007年间,近8400起自然灾害导致200多万人死亡。
A study by the Center for Research on the Epidemiology of Disasters finds that, between 1980 and 2007, nearly 8,400 natural disasters killed more than two million people.
灾害流行病学研究中心的一项研究发现,在1980年至2007年间,近8400起自然灾害导致200多万人死亡。
A study by the Centre for Research on the Epidemiology of Disasters finds that between 1980 and 2007, nearly 8,400 natural disasters killed more than two million people.
浦东金桥,云间绿大地,锦绣东路418弄(近白桦路)。
The Greenhills, Lane 418, Jinxiu E. Road (near Baihua Road) Jinqiao.
你有种感觉,眼看着死亡离你如此之近,顷刻间将摧毁一切,但还会有这么一种感觉:我爱着某个人,我想让他们知道。
You have a feeling that seeing death so close strips everything away but this one feeling: I love someone and I want them to know it.
这样的能力将提供在各军种之间以及同民用部门间对进近和控制的互操作性。
This capability will provide interoperability between the services for approach and control as well as with civilian operations.
也许您将这也视为风险,但是IBM为类似的技术提供迁移路线已经有近30年时间了。
Perhaps you see this as a risk also, but IBM has been providing migration paths for similar technologies for almost 30 years.
1956至1992年间,美国建设了州际公路体系,与近50,000英里的高速公路交错成网,覆盖整个大洲,这也是有史以来最大的公共工程之一。
And between 1956 and 1992 America constructed the interstate system, among the largest public-works projects in history, which criss-crossed the continent with nearly 50, 000 miles of motorways.
然而这条“捷径”和想象中大不相同:它害唐纳组织延误了近三周时间,还让他们多耗费了很多急需物资。
The shortcut was nothing of the sort: It set the Donner Party back nearly three weeks and cost them much-needed supplies.
站的离她这么近,我闻得见她的香水味,看见了她的眉毛间,新生的微小的细毛。
Standing so close to her, I could smell her perfume, I could see the tiny hairs that were growing back in her eyebrows.
该研究的发起者在过去四年间观察了全国有代表性的近22,000名儿童的样本。
The study authors looked at a nationally representative sample of almost 22, 000 children over four years.
对那些把载人航天看成虚掷钱财的人来说,航天飞机的成本始终令他们心痛;而对那些梦想着远航的人来说,在近地轨道上浪费的三十年时间令他们心寒。
The costs continued to rankle with those who thought manned space flight a waste of money, and three decades spent stuck in low-Earth orbit never stopped frustrating those who wanted to go farther.
即使俄罗斯开始生产与GPS间通的接收机,也没有机会击败GPS系统,该系统已经统治全球市场近20年。
Even if Russia starts producing GPS-compatible transceivers, it has no chance of defeating Navstar GPS, which has dominated the world market for almost 20 years.
调查显示,1993-1994年间,全国近半数人口生活在贫困线以下,而2007年这一比例下降到三分之一以下。
Surveys have shown that, in 1993/1994, close to half of the population was living under the poverty line. In 2007, that portion fell to under a third.
查普曼在写给同一期《自然》杂志的随笔中表示:“发现近地小行星的颜色与近地运行方式间的相互关系让人惊叹”。
"The correlation between nea colors and near-Earth passes is excellent," Chapman wrote in an accompanying essay in the same issue of Nature.
他们发现乞力马扎罗山的冰原总面积在1912年到2007间减少了近85%。
They found that the total area of Kilimanjaro's ice fields had shrunk by nearly 85% between 1912 and 2007.
天则注意到,2001年至2009年期间,国有工业企业的利润增长了近四倍。
Unirule noted that the profits of state-owned industrial companies had increased nearly fourfold between 2001 and 2009.
两个物体间距离越近,两者间的相互引力越大;但引力也作用于其自身,所以,在极小距离时开始反馈环。
The closer two objects are to each other, the stronger the gravitational attraction between them; but gravity also ACTS on itself, and as a result, at very small distances a feedback loop starts.
上周,贵宾们游走在曼哈顿中,参观博物馆,参加会议小组讨论,享受香槟早午餐,由策展人带领参观展览,流连于11个展会近500家画廊的展台间。
VIPs criss-crossed Manhattan last week to attend museum shows, conference panels, champagne brunches, curator tours and the stands of nearly 500 galleries exhibiting in 11 fairs.
据估测,2006和2007年期间发放的贷款分别占到房地美和房利美第二季度信贷损失的65%和近60%。
Loans made in 2006 and 2007 account for 65% of second-quarter credit losses at Freddie Mac and nearly 60% of those losses at Fannie Me, according to company estimates.
因为其在近220万年间未曾改变,所以恐龙虾被视为世界上现存最古老的物种。
It is considered to be possibly the oldest living species in the world, because it has remained nearly unchanged for an estimated 220 million years.
简•奥斯汀死后近200年间,她41岁的英年早逝被归咎于很多原因,从癌症到埃迪森氏病。
Almost 200 years after she died, Jane Austen's early death at the age of just 41 has been attributed to many things, from cancer to Addison's disease.
一些科学家认为现在的疫情已满足6级的定义,此病已在美国各地大面积传播,且有近5000例确诊病例,也很容易在国际间传播。
Scientists could argue that the conditions for phase 6 have already been met, with extensive transmission across the US, which has nearly 5, 000 confirmed cases, and easy passage between countries.
2006年至2009年间,论文数量确实是有所增长,发表论文数从约26000篇增加到近30000篇。
From 2006 to 2009, the number of articles published did in fact rise, from almost 26, 000 to 30, 000.
《美国医学协会期刊》报道称,从1997年到2005年间,背痛治疗的总开销猛涨65%,达到近860亿美元(已考虑通胀影响)。
The Journal of the American Medical Associationreported that spending on back treatments jumped 65 percent to nearly$86 billion from 1997 to 2005, after adjusting for inflation.
光明前景:2006年2016年间,将有近50000个新的市场调查分析师的职位空缺。 2006年,其平均年薪为58820美金。
Happily Ever After: Nearly 50,000 new market research analyst positions should become available between 2006 and 2016, with 2006 median annual wages of $58,820.
光明前景:2006年2016年间,将有近50000个新的市场调查分析师的职位空缺。 2006年,其平均年薪为58820美金。
Happily Ever After: Nearly 50,000 new market research analyst positions should become available between 2006 and 2016, with 2006 median annual wages of $58,820.
应用推荐