两位作者花了5年时间研究那344家“杰出公司”的行为,没想到起初却一无所获。
The authors spent five years studying the behaviour of their 344 "exceptional companies", only to come up at first with nothing.
这位科学家花三年时间研究的成果,最终证明是正确的。
The result which the scientist spent three years studying for finally turned out to be correct.
该研究分析了75组1966年和2010年间研究获得的数据。
It analysed 75 sets of data produced by studies between 1966 and 2010.
在旅行者1号的钚动力源耗尽之前,科学家希望能有5年时间研究太阳系外空间。
Scientists hope to have five years for studies beyond the solar system before Voyager 1's plutonium power source is depleted.
因此,公司花费四年时间研究轻便,结实的塑料,而原料则是回收的喝水的塑料瓶。
So the company spent four years developing a light, tough plastic based on materials recycled from water bottles.
行业间研究以及跨国公司子公司的知识创造行为对溢出效应的影响也进一步受到重视。
More attention has been further paid to the study among industries and influence on technical overflow effect made by knowledge creation ACTS of the subsidiaries of transnational corporations.
Lo和他的团队用了2年时间研究琼森癌症中心病人的组织,试图确定耐药产生的机理。
Lo and his team spent two years studying tissue taken from patients enrolled in the Jonsson Cancer Center study to try to determine the mechanism of resistance.
国际货币基金组织在过去的40年间研究了88次银行危机,发现正是他们导致了持续性业绩损失。
The International Monetary Fund studied 88 banking crises in the past four decades and found they led to sustained losses of output.
外科医生花了超过10年时间研究这种手术,但是为了了解第一例患者的疗效,直到最近才公布结果。
The surgeons developed the procedure over ten years but waited until now to announce their results, to see how their first patient fared.
几乎用了25年时间研究城墙保护的英国人威廉·林赛说,他完全不能接受在世界遗产地露营这一行为。
William Lindesay, a Briton who has spent nearly a quarter-century working on wall conservation, says he thinks camping at a World Heritage site is simply "unacceptable".
本德偶然闯入破案领域是在1976年,当时他在宾州美术学院授课,一个朋友带他进入该市的太平间研究解剖学。
He ventured into the field in 1976, when he was taking classes at the Pennsylvania Academy of Fine Arts, and a friend gave him access to the city morgue to study anatomy.
日本国家环境问题研究所的福岛道雄,花费了五年时间研究湄公河的鱼类。他说,没有人会真正知道单单一个沙耶武里大坝会产生什么样的影响。
Michio Fukushima, of the National Institute for Environmental Studies in Japan, who has spent five years studying the Mekong’s fish, says no one really knows the impact Xayaburi alone would have.
1840年至1880年间首次发现并研究了这种被称为蜥脚类动物的巨型食草恐龙的骨骼化石,为成年型恐龙的巨大特征提供了证据。
Fossil bones of the huge herbivorous dinosaurs known as sauropods were first discovered and studied between 1840 and 1880, providing evidence for the gargantuan dimensions of the adults.
根据Catalyst的一项研究,2010年至2015年间,全球公司董事会中女性的比例增加了54%。
According to a study by Catalyst, between 2010 and 2015 the share of women on the boards of global corporations increased by 54 percent.
一项全球研究调查了1914年至2014年间200个国家的18岁青年的平均身高。
A global study looked at the average height of 18-year-olds in 200 countries between 1914 and 2014.
至少E. 佩森在其对1825年和1850年间的美国富豪进行的有悖传统信仰的研究中是这样认为的。
At least so argues E. Pessen in his iconoclastic study of the very rich in the United States between 1825 and 1850.
根据哈佛大学经济专家George Borjas的一项研究,外来移民使美国高中辍学生的工资在1980-2000年间减少了9%。
According to a study by George Borjas, a Harvard economist, immigration reduced the wages of American high-school dropouts by 9% between 1980-2000.
1945年至1962年期间,受《加州艺术与建筑》杂志委托的才华横溢的现代建筑师们设计的“房屋案例研究作品集 ”,是对“少即是多”趋势的又一本土影响。
The "Case Study Houses" commissioned from talented modern architects by California Arts & Architecture magazine between 1945 and 1962 were yet another homegrown influence on the "less is more" trend.
灾害流行病学研究中心的一项研究发现,在1980年至2007年间,近8400起自然灾害导致200多万人死亡。
A study by the Center for Research on the Epidemiology of Disasters finds that, between 1980 and 2007, nearly 8,400 natural disasters killed more than two million people.
灾害流行病学研究中心的一项研究发现,在1980年至2007年间,近8400起自然灾害导致200多万人死亡。
A study by the Centre for Research on the Epidemiology of Disasters finds that between 1980 and 2007, nearly 8,400 natural disasters killed more than two million people.
俄亥俄大学的研究人员使用了一个数据库,该数据库涵盖了1989年至2004年间1万多家公司和6.4万多名不同的董事。
The researchers from Ohio University used a database that covered more than 10,000 firms and more than 64,000 different directors between 1989 and 2004.
雌雄间性选择研究的突破来自于在实验室研究女性反应的新技术的发展。
The breakthrough for research into intersexual selection came in the development of a new technique for investigating female response in the laboratory.
纽约大学营养学学者马里恩·奈斯特花了一年时间,非正式追踪行业资助的食品研究。
Nutrition scholar Marion Nestle of New York University spent a year informally tracking industry-funded studies on food.
遗传研究中出现的新方法使分类学家修正了他们对许多物种间进化关系的看法。
New methods developed in genetic research have led taxonomists to revise their views on the evolutionary relationships between many species.
这意味着研究人员可能会决定只观察在每20分钟内随机分布的15秒间隔。
That means the researcher might decide to observe only during 15 second intervals that are randomly distributed within each 20 minute period.
1998年至2003年间,美国国家卫生研究院的预算翻了一番,但此后的增长速度比通货膨胀更慢。
The budget of the National Institutes of Health doubled between 1998 and 2003, but has risen more slowly than inflation since then.
研究发现,1985年至2017年间,农村女性和男性的平均 BMI 增加了2.1。
The study found that between 1985 and 2017, average rural BMI increased by 2.1 in women and men.
1月在美国杂志《科学》上发表的一项研究发现,在过去8至15年间,几乎所有有记录的鲨鱼种类的数量都减少了一半。
A study, published in January in the US magazine, Science, found that almost all recorded shark species have fallen by half in the past 8 to 15 years.
1月在美国杂志《科学》上发表的一项研究发现,在过去8至15年间,几乎所有有记录的鲨鱼种类的数量都减少了一半。
A study, published in January in the US magazine, Science, found that almost all recorded shark species have fallen by half in the past 8 to 15 years.
应用推荐