当我长大一些后,我学会了以一种不屈服的外向性格接受别人奇怪的目光。
As I grew older, I learned to accept the strange eyes from others with an outgoing character that would not give in.
当他们小的时候,他们喜欢芭比娃娃;在他们长大一些后,他们周五晚上都会去旱冰场。
When they were little, they liked Barbies; when they were bigger, they hung out at the roller rink on Friday nights.
当威廉·史密斯长大一些,他用自己的一点积蓄买了一些书,自学测量学,并且他18岁时在当地教区做了一名测量师的学徒。
When he grew older, William Smith taught himself surveying from books he bought with his small savings, and at the age of eighteen he was apprenticed to a surveyor of the local parish.
直到长大一些,我才敢看。
等我再长大一些,就发现,原来文字还可以作为一种谋生的手段。
As I grew older, I found that writing can be a way of earning a living.
所有的牛在刚出生时都喂奶,稍微长大一些后则以牛奶为补充。
All cattle are usually raised initially with milk, and then fed a milk supplement.
邓布利多坚定地说,“等他长大一些,他的姨妈姨父会向他说明一切。
His aunt and uncle will be able to explain everything to him when he's older.
当他们再长大一些,他们可以修剪和浇灌草坪,做饭,洗衣服和清洁地板。
As they get older, they can cut and water grass, make meals, do laundry and vacuum floors.
然而,当山羊长大一些之后,他们的毛发变得厚重并且没有那么值钱了。
As the goats grow older, however , their hair becomes figre thicker and less valuable.
我刚生了个女儿,所以等她长大一些,我就可以给她吃这个,来取代糖果。
We just had a baby girl, so when she is older, I can always give these to her instead of candy.
在我长大一些并遇到Leadbeater主教与通神学会后,我开始看见K。
When I grew older and met with Bishop Leadbeater and the Theosophical Society, I began to see the Master K.
我迫不及待地希望他长大一些,我们的玩具公司为小孩子们制造了最好的玩具。
I can't wait till he's just a little older. Our toy company makes the most wonderful toys for kids.
当他们长大一些,这样的周末就变成全天活动,天气坏时去参观博物馆,晴天便去动物园和公园。
As they got older, these weekends became full-day events at museums in bad weather and at the zoo and in parks when it was sunny.
当我长大一些并且变聪明一写,我发现世界不会改变,所以我就收窄我的视野决定去改变我的国家。
As I grew older and wiser, I discovered the world would not change, so I shortened my sights somewhat and decided to change only my country.
当我再长大一些的时候,我不喜欢玩万花筒了,只因为它每次都会转变不同的图画,我觉得很不开心。
When I grew up, I did not play the kaleidoscope again because it changed the picture every time and it made me feel unhappy.
这项规定是法律上的里程碑,主要是因为它制定了母亲的责任,至少是她们在孩子长大一些后自己找到一份工作。
The ruling is a legal landmark chiefly because it sets out a mother's duty at least to have to seek a job as her children grow older.
我爸爸是看着这种电影长大的……我爸爸爱看以前的怪兽电影,但我想等我长大一些以后,我也开始看这类电影了。
My dad grew up watching... my dad loves the old monster movies, but I think when I got older I started to watch them.
当那些有前途的绝地学徒长大一些,快到青少年时,他们会被一位年长的绝地武士或大师选中,按一对一的方式继续训练。
Once the Jedi hopefuls grew older, approaching their teenage years, they would then be paired to an elder Jedi Knight or Master to continue training one-on-one.
据说威廉十分痛恨狗仔队,当他和母亲外出时,他们会突然冒出来。等他长大一些后,据说他避免与她在公共场合出现。
William is said to have hated the paparazzi6 who emerged from nowhere when he was out with his mother and, as he grew older, he reportedly avoided appearing in public with her.
等到我长大一些,逐渐理解了她的话,也意识到医生有多么的光荣,我下定决心成为一名医生,从那以后,这成为了唯一的理想,至今未变。
As I grow up, I gradually come to understand her words and realize doctors are noble. I made up my mind to be a doctor when I was in junior school and this has never changed since then.
在未来,我们将再一次长大尺寸,不过地球上的万物都会如此,因为水晶结构全部都会更大一些。
We will grow in size again into the future, but so shall all living things upon earth, as the crystalline structure is larger overall.
接着男孩又长大了,变成了一个比勒曲大一些的十四五岁的英俊少年。
Then the boy grew again, into a handsome boy of fourteen or fifteen, older then Loch.
接着男孩又长大了,变成了一个比勒曲大一些的十四五岁的英俊少年。
Then the boy grew again, into a handsome boy of fourteen or fifteen, older then Loch.
应用推荐