云浮硫铁矿企业集团公司是我国最大的硫铁矿生产基地。
Yunfu pyrite Enterprise Group Co. Ltd. is the largest production base for pyrite in China.
这样做不但能做到铁矿资源的优化利用,而且也为铁矿企业带来可观的经济效益和社会效益。
It not only provides the optimal utilization of iron ore reserves, but also brings considerable social and economic benefits for iron ore enterprises.
中国成功收购铁矿石、镍、钼和其他矿产品的生产企业是在世界多数国家正在受全球金融危机重创之际。
China's success in snapping up makers of iron ore, nickel, molybdenum and other minerals has come as much of the world smarted from the global financial crisis.
FMG是中国钢铁企业的受益者,它向中国钢企出口的铁矿石的合同价格超过120美元/吨,几乎是前一年价格的两倍,是五年前的三倍。
The contract price for iron ore to Chinese steel mills, of which Fortescue is a beneficiary, is for well over $120 a tonne, almost twice its level last year, and triple that of five years ago.
Posco驻澳大利亚的分公司今天增持了MurchisonMetals公司的股份,使其所占份额增至13.91%,成为这家铁矿石企业的最大股东。
Posco's Australian unit today increased its shareholding in Murchison Metals Ltd. to 13.91 percent, making it the iron ore miner's largest shareholder.
问:是否还有其他与力拓案有关的外国铁矿石企业也在接受调查?
Q: Are there any foreign iron ore enterprises related to Rio Tinto case under investigation?
一些企业基于铁矿石价格预期的上涨,已经提价。
Some companies have already raised their prices in anticipation of the move in iron ore.
北京方面担心,拟议中的合资企业会降低中国在未来铁矿石定价谈判中的议价力。
Beijing is concerned that the proposed joint venture would reduce China's bargaining power over future iron ore price negotiations.
另一种可能是,如果企划者施加过多条件,力拓则可能会放弃铁矿石合资企业计划。
Another possibility is that Rio will pull out of the planned iron-ore joint venture if regulators impose too many conditions.
澳大利亚的民族主义情绪和英国的股东怒火,迫使力拓放弃了这笔交易,重新转向必和必拓。两家矿商最终达成了设立铁矿石合资企业的协议。
Nationalist opposition in Australia and shareholder fury in the UK forced Rio to abandon that deal and return to BHP, and the two miners finally agreed a joint venture in iron ore.
如果没有一个基准价格协议,铁矿石将公开在市场上出售,这可能导致中国钢铁企业容易受到由于世界资源产业从衰退中恢复而带来的价格飙升的影响。
Without a benchmark deal, iron ore is sold in the open market, which could leave Chinese steelmakers vulnerable to soaring prices as the world's resources sector recovers from the downturn.
长期以来澳大利亚一直是全球铁矿石产量的支柱,但该国矿业税体系可能将发生变化,是促使矿产企业实施多元化、转向其他地区的几个因素之一。
Proposed changes to the mineral-tax system in Australia, long a mainstay of world iron-ore output, are among factors spurring miners to diversify into other regions.
该公司在过去十年已经钻进330万米,打算在未来五年内钻进390万米——据称,这是铁矿石企业史无前例的计划。
Having drilled 3.3 million meters over the past 10 years, it intends to drill 3.9 million meters in the next five years — a program it says is unprecedented in the history of the iron ore business.
由巴西矿业企业、全球最大铁矿石出口商——淡水河谷(Vale)投入使用的“淡水河谷巴西号(Vale Brasil)”,是名为“中国巨轮(Chinamax)”的新型散装货轮中的第一艘。
The Vale Brasil, commissioned by Vale, the Brazilian miner and the world's largest exporter of iron ore, is the first of a new breed of bulk carrier, known as the Chinamax.
过去铁矿石供应商与钢铁制造商从4月1号,也就是日本钢铁企业新财政年度开始第一日起,协商为期12个月的固定基准价格。
Iron ore suppliers traditionally hold annual talks with steelmakers to fix benchmark prices for the 12 months from April 1, the start of the financial year in Japan.
两家矿业巨头取消了在西澳大利亚建立铁矿石合资企业的计划,并且表示该计划遭到了澳大利亚管理部门的强烈反对。
The mining giants called off their proposed joint venture in Western Australia, citing strong regulatory opposition. See BHP, Rio Tinto cancel tie-up
更重要的是,这家合资企业仅限于生产,并保持铁矿石销售的独立性。
More importantly, the venture is production-only and keeps the sales of iron ore independent.
但是,一些利好因素可能即将显现。随着铁矿石价格跌至低于生产成本的水平,中国铁矿石企业开始让一些矿山停产。
But some relief could be under way as Chinese iron ore miners start to close pits as prices drop below their cost of production.
这种格局不仅影响了企业自身的竞争力,也是中方在铁矿石谈判中无法获得议价权的重要因素。
This pattern is not only influenced the competitiveness of the Chinese iron ore, is unable to get negotiations in the bargaining power factor.
我们最终调整了长期持有巴西铁矿石企业(CVRD)的做多策略,并在商品泡沫的最后阶段,连同其他大型铁矿石集团的的股票一起抛售。
We did get out of our strategic long position in CVRD, the Brazilian iron ore producer, in time for the end of the commodity bubble and shorted the other big iron ore groups.
如煤炭和铁矿石为原料,国际市场波动加剧的特点。这将如何影响钢铁企业?
The international market for raw materials, such as coal and iron ore, has been characterized by increased volatility. How does this affect steel companies ?
铁矿石的采购、运输战略将直接影响冶金企业的效益和利润的增加。
The purchase-conveyance strategy of ironstone directly affects the profit of metallurgy enterprises.
钢铁企业谈判经验和技巧不足等是中国在铁矿资源对外谈判中获得定价权的制约因素。
All this has restricted the possession of the pricing power in the negotiation with foreigners on iron ore resource.
北洺河铁矿人力资源管理方法在管理实践中取得良好效果,提高了企业规范化、精细化管理水平。
Beiminghe Iron Mine's HR management method has achieved good performance in its practice and help improved the enterprise's standardized and precise management level.
随着世界铁矿石资源的不断变化,以及企业不断深入的降本增效要求,烧结生产用的铁矿石种类、配比也在不断调整。
With the constant change of global iron ore resources and the request of lower cost-higher profit in steel enterprises, the kinds of iron ores in sintering process are constantly adjusted.
随着世界铁矿石资源的不断变化,以及企业不断深入的降本增效要求,烧结生产用的铁矿石种类、配比也在不断调整。
With the constant change of global iron ore resources and the request of lower cost-higher profit in steel enterprises, the kinds of iron ores in sintering process are constantly adjusted.
应用推荐