下载的部分包括专用于打击乐器(管钟、钢琴、木琴)的内置 SoundFont。
An included SoundFont focusing on hammered instruments (tubular bells, piano, xylophone) is included with the downloads.
7点钟,管弦乐队来了——不是单薄的五个人演奏的乐曲,而是满满一大堆双簧管、长号、萨克斯管、弦乐器、小号、短笛和高低鼓点。
By seven o'clock the orchestra has arrived—no thin five-piece affair, but a whole pitful of oboes and trombones and saxophones and viols and cornets and piccolos and low and high drums.
通过许多细节上的调整,乐器更在演奏时会呈现更佳效果,一位天才的演奏者可以让一副不择么样的小提琴在五分钟内格外动听。
A lot can be done to tweak an instrument to make it sound better, and a brilliant player can make even a run-of-the-mill violin sound great for five minutes.
即使每天多余出30分钟也足够你每天进行身体锻炼,读书,维护一个博客,冥想,煮健康的饭菜,学习一门乐器等等。
Even an extra 30 minutes per day is enough to exercise daily, read a book or two each month, maintain a blog, meditate daily, cook healthy food, learn a musical instrument, etc.
一天两次,广场上充满人们聚集在一起,观看了近似真人大小的雕像演出从该市的历史在著名的钟乐器钟楼。
Twice a day, the square fills with people gathering to watch nearly life-size figurines act out scenes from the city's history on the famous carillon clock tower.
排钟,钟琴塔楼里一套固定的乐器,通常在键盘上演奏。
A stationary set of chromatically tuned bells in a tower, usually played from a keyboard.
不过,挥洒乐器的孩子还参加平均每周45分钟的私人音乐课程,且在家进行练习。
But kids also attended private music lessons for an average of 45 minutes a week and practiced on their own at home.
不过,挥洒乐器的孩子还参加平均每周45分钟的私人音乐课程,且在家进行练习。
But kids also attended private music lessons for an average of 45 minutes a week and practiced on their own at home.
应用推荐