如今的华尔街不像过去那个金融奇才给美国经济提供数以万亿计算美元资本的华尔街。
Wall Street today is unlike what it used to be when it provided America's economy with trillions of dollars of capital from savvy and shrewd financial wizards.
正如我们所知,金融奇才们并不是在创造价值,而仅仅是简单的在各个客户的交易间将费用加大。
As we have learned, the financial wizards weren't creating value, but simply churning their customers and pocketing inflated fees from the transactions.
但是哈特先生比大多数人都够能呼风唤雨,那些已经折磨了其他金融奇才的债务契约违约或拖欠对他却并无影响。
But Mr Hart weathered the storm better than most, suffering none of the breaches of debt covenants or defaults that have afflicted other financial wizards.
但是,金融奇才们都忙于重塑金融——或者他们已经想到了——但没有注意其资产负债表正在超越临界点。
But the financial wizards were too busy reinventing finance - or so they thought - to notice that their balance sheets were being stretched beyond their breaking point.
骗子们怀揣着看似高洁的灵魂,以金融奇才的面目出现,他们把骗局装扮成一件礼物,慷慨大方地馈赠给这个感恩的世界。
The fraud appears to be a bountiful gift that the confidence trickster, a generous soul and a financial wizard to boot, has bestowed upon a grateful world.
骗子们怀揣着看似高洁的灵魂,以金融奇才的面目出现,他们把骗局装扮成一件礼物,慷慨大方地馈赠给这个感恩的世界。
The fraud appears to be a bountiful gift that the confidence trickster, a generous soul and a financial wizard to boot, has bestowed upon a grateful world.
应用推荐