我们学习了语音、重读和语调。
她重读这些音节,像教小孩似的。
随着我年龄的增长,我喜欢定期重读文学名著。
有三本书我每年都会重读。
为什么作者喜欢重读?
这就是为什么重读的行为如此丰富而具有变革性。
That's what makes the act of rereading so rich and transformative.
这种体系里的英文诗每行都有重读,然后将他们按一定模式排列。
It's a scheme that in English counts accents or stresses per line and then arranges them in a pattern.
重读的美妙之处在于,我们与作品的联系是建立在我们当前的心理状态上的。
The beauty of rereading lies in the idea that our bond with the work is based on our present mental register.
汉考克说,对话是否被记录下来并能被重读,以及谈话是否实时发生,也是至关重要的。
Hancock says it is also crucial whether a conversation is being recorded and could be reread, and whether it occurs in real time.
我想,虽然金钱确实是美好和必要的,重读作者的作品是读者能支付给他们的最高货币。
I imagine that, while money is indeed wonderful and necessary, rereading an author's work is the highest currency a reader can pay them.
但汉考克说,对话是否被记录下来并能被重读,以及谈话是否实时发生,也是至关重要的。
But Hancock says it is also crucial whether a conversation is being recorded and could be reread, and whether it occurs in real time.
如果除了他自己的牙,安德鲁刷的是其他人的牙,那么通过重读来让你的读者知道他刷谁的牙就很重要了。
If Andrew brushes someone else's teeth beside his own, then it would be very important to let your listeners know that by stressing whose teeth he brushes.
我们这些孩子叫她,两个音节都重读。
每年我都会重读三本书。第一本是埃姆斯特·海明威的《流动的盛宴》,我每年春天都会读它。
There are three books I reread annually. The first, which I take to reading every spring is Emest Hemningway's A Moveable Feast.
他选定了他的词句和韵律,以便读者了解该重读哪个音节。
He chose his words and rhymes so that readers would know which syllable to put the emphasis on.
重读一本你读了很多遍的书,感觉就像和老朋友一起喝酒一样。
Returning to a book you've read many times can feel like drinks with an old friend.
有些语言有“固定重读”,意思是任何多音节词的重读都落在一个特定的音节上。
Some languages have "fixed stress", meaning that the stress on virtually any multisyllable word falls on a particular syllable.
所以,那些单词需要重读呢?
重读我的信件,用手在耳边窝成杯状。
为什么“his”不重读呢?
所以,我准备重读。
遗憾的是,这会将文档写入磁盘并重读它。
Unfortunately, this caused the document to be written to disk and re-read.
是时候重读奥威尔了?
重读情书之后,他终于明白他已经被情人抛弃了。
After he re-read the love letter between the lines, he realized that he was dumped by his sweetheart.
每次我重读这些短评或者书箱,我总会有新的见解。
Every time I pick up pages from either the article or the book, I come away with new insights.
它也例举了一系列的客观见解,使我在每次重读中温故而知新。
It created a list of objective insights that I could revisit, learning new things at every read.
再大声重读一遍你的论文以检查是否有哪处需要修改。
Re-read your paper again out loud in order to find out whether something should be corrected.
再大声重读一遍你的论文以检查是否有哪处需要修改。
Re-read your paper again out loud in order to find out whether something should be corrected.
应用推荐